DEEP LOVE in Serbian translation

[diːp lʌv]
[diːp lʌv]
дубоку љубав
deep love
duboke ljubavi
deep love
profound love
veliku ljubav
great love
big love
deep love
much love
duboka ljubav
deep love
profound love
deeply in love
duboku ljubav
deep love
profound love
дубоком љубављу
deep love
a deep affection
дубокој љубави
deep love
dubokoj ljubavi
deep love
duboko cenjenje prema

Examples of using Deep love in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
you overlook“the real thing”(real, true, deep love) should it come your way now.
propustite‘ pravu stvar'( pravu, istinitu, duboku ljubav) ako vam se ona dogodi sada.
He quotes Martin Luther King Jr., who said,“There can be no deep disappointment where there is not deep love.”.
Baš kao što je rekao Martin Lugher King mlađi:„ Ne može postojati duboko razočaranje ako nema duboke ljubavi”.
Superlative musicians with a deep love and understanding of the dynamics of both modern rock
Ненадмашни музичари са дубоком љубављу и разумевањем динамике модерног рока,
When I started kindergarten I was a painfully quiet boy with a deep love for a particular purple turtleneck sweater,
Када сам започео вртић, био сам болно тихи дечак са дубоком љубављу за одређени љубичасти џемпер,
We read that,“She had heard Jesus speak of His approaching death, and in her deep love and sorrow she had longed to show Him honor.
Čula je kako Isus govori o svojoj smrti koja se približava, i u svojoj dubokoj ljubavi i žalosti čeznula je da Mu iskaže poštovanje.
Superlative musicians with a deep love and understanding of the dynamics of both modern rock
Ненадмашни музичари са дубоком љубављу и разумевањем динамике модерног рока,
guiding her through her time of troubles with deep love and compassion.
болни период њене младости, са дубоком љубављу и самилошћу.
and we close with deep love in the Lord and exceptional honour.
а ми завршавамо са дубоком љубављу у Господу и изузетном чашћу.
many people choose this form of relationship precisely from deep love and a desire not to bind a partner.
многи људи бирају овај облик односа управо из дубоке љубави и жеље да не обавежу партнера.
When was the last time you touched the leaves of the plants in your house and uttered with deep love,“I love you.
Kada ste zadnji put dotakli lišće vašeg kućnog cveća i s dubokom ljubavlju izgovorili:„ Volim vas.
it was also pure hope, deep love and joy like I have never experienced since.
је био и чиста нада, дубока љубав и радост какву никада после тога нисам доживела.
the ability to sincere and deep love.
способности искрене и дубоке љубави.
Teacher: Students attend health expos out of their deep love of Dafa, as they want to allow more people to obtain the Fa.
Učitelj: Učenici prisustvuju sajmovima zdravlja iz njihove duboke ljubavi prema Dafi, jer žele da omoguće da više ljudi dobije Fa.
Iranian people have a deep love of poetry and literature,
Ирански народ има дубоку љубав према поезији и књижевности,
I think most people can relate to this deep, deep love for your family and wanting to be there for them
Mislim da većina ljudi može odnositi na ove duboke, duboke ljubavi prema vaša porodica i želi
It's an honour or deep appreciation and a deep love for someone who would sacrifice that for you.
Radi se o dubokoj zahvalnosti i dubokoj ljubavi prema nekome ko je želeo da se žrtvovuje za vas.
I got the sense that he had a deep love of nature and was probably happy just sitting there.
имао сам осећај да он има дубоку љубав према природи и вероватно је био срећан само седећи тамо.
It's an honor or deep appreciation and a deep love for someone who would sacrifice that for you.
Radi se o dubokoj zahvalnosti i dubokoj ljubavi prema nekome ko je želeo da se žrtvovuje za vas.
I am not ashamed to profess a deep love for these quiet creatures.”.
укратко, ја се не стидим да покажем дубоку љубав за ова мирна створења.".
I am not ashamed to profess a deep love for these quiet creatures.”.
укратко, ја се не стидим да покажем дубоку љубав за ова мирна створења.".
Results: 61, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian