GROWN ON in Serbian translation

[grəʊn ɒn]
[grəʊn ɒn]
се узгаја на
grown on
is cultivated in
одрастао на
grown on
raised on
born in
расте на
grows on
rises to
increases to
узгајаних на
grown on
гајено на
grown on
израсла на
grown on
узгојено на
grown on
растао на
grown on
се узгајају на
grown on
are bred on
гајених на
гајити на
гаји на

Examples of using Grown on in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
It comes from plum grown on a family property Prodanovic in the village Pridvorica near Cacak.
Потиче од шљиве која расте на породичном имању породице Продановић у селу Придворица код Чачка.
In 2011, 40% of Russia's food was grown on dachasdachas(cottage gardens or allotments).
У 2011, 40 одсто руске хране је било гајено на дачама( баштама викендица или на парцелама).
Drainage should be poured at the bottom of the pit(especially when grown on moist soil), because the cherry does not tolerate stagnant water.
Дренажу треба сипати на дно јаме( посебно када се узгаја на влажном тлу), јер трешња не подноси стајаћу воду.
which is made from fruits grown on the pyramid.
који се прави од плодова узгајаних на пирамиди.
If Alabai is grown on dry food, then its constitution will be more dry compared to the loose type of the addition of dogs grown on natural forages.
Ако се алабаи гаји на сувој храни, њен конститутитет ће бити сувши од лоосе врсте додавања паса које расте на природној храни.
And when grown on a sunny, wind-protected stretch of lanthanum,
А када се узгаја на сунчаном, заштићеном од ветра лантанум,
It marks the first time any biological matter has grown on the Moon, and is being seen as a significant step towards long-term space exploration.
То је први пут да је биолошка материја израсла на Месецу и сматра се значајним кораком ка дугорочном истраживању свемира.
In 2011, forty percent of Russia's food was grown on dachas{19}(cottage gardens or allotments).
У 2011, 40 одсто руске хране је било гајено на дачама( баштама викендица или на парцелама).
If Alabai is grown on dry food, then its constitution will be more dry compared to the loose type of the addition of dogs grown on natural forages.
Ако се алабаи узгаја на сувој храни, онда ће његова конституција бити сува од лабаве врсте додатка паса узгајаних на природној храни.
Khatanga is one of the northernmost settlements of Taimyr(grown on the 72nd parallel of northern latitude).
Кхатанга је једно од најсјевернијих насеља Таимир( узгојено на 72. паралели сјеверне географске ширине).
When grown on podzolic and soddy soil,
Када се узгаја на подзолном и натурном тлу,
On the petals of roses, grown on the grave sinners,
На латицама ружа, израсла на гробу грешника,
In 2011, 40% of Russia's food was grown on dachas(cottage gardens or allotments).
У 2011, 40 одсто руске хране је било гајено на дачама( баштама викендица или на парцелама).
Vuna Ljame- With the sweeping south american sheep grown on the plateau of the Andes, ALPAKA WOOL.
Вуна Љаме- Уз пометњу јужноамеричких оваца, узгајаних на платоу Анда, АЛПАКА ВООЛ.
When grown on beds from one square meter you can get up to 12 kg of ripe tomatoes,
Када се узгаја на креветима од једног квадратног метра можете добити до 12 кг зрелих парадајза,
successfully grown on the Black Sea coast.
успешно гајити на црноморској обали.
young root vegetables of medium size, grown on their own plots
младо корјенасто поврће средње величине, узгојено на властитим парцелама
Grown on human living earth products can benefit the most,
Гаји на станишта производе људске земљи не може имати највише користи,
especially when grown on poor soils dense.
посебно када се узгаја на лошим земљиштима густа.
cold beverages made largely from beans grown on the owner's family farm.
хладним напитцима израђеним углавном из пасуља који се узгаја на породичној фарми власника.
Results: 70, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian