I LOST TWO in Serbian translation

[ai lɒst tuː]
[ai lɒst tuː]
izgubila sam dva
i lost two
izgubio sam dvoje
izgubio sam dvojicu
i lost two
izgubio sam dve
i lost two
izgubio sam dva
i lost two
sam izgubio dve
i lost two
изгубио сам 2
izgubio sam dvije

Examples of using I lost two in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I lost two sons, and that didn't happen to just me.
Izgubio sam dva sina, i nisam jedini kome se to dogodilo.
I lost two loved ones in a short period of time.
Izgubio sam dva prijatelja, u kratkom vremenskom periodu.
Thirty years ago, I lost two children in a car accident.
Pre petnaest godina sam izgubio dvoje dece u saobraćajnoj nesreći.
Because I lost two of my family during the Shadow War.
Zato što sam izgubio dvoje iz moje porodice tokom rata Senki.
I lost two partners in a row.
Ja sam izgubio dva partnera za redom.
I lost two wives and countless girlfriends,
Izgubio sam dve žene i nebrojene devojke,
I lost two grandmothers, lost a sarge,
Izgubio sam dve bake, mlađu sestru,
I don't mind you getting men all liquored up but I lost two daughters to bluesmen.
Ne zelim da se uznemiravate ali sam izgubio dve cerke zbog blues pevaca.
and in fourteen days I lost two weeks.
i za 14 dana sam izgubio dve nedelje.
and in fourteen days I lost two weeks.
prejedam se. Za 14 dana izgubio sam dve nedelje.
in 14 days I lost two weeks.
i za 14 dana sam izgubio dve nedelje.
in 14 days I lost two weeks.
prejedam se. Za 14 dana izgubio sam dve nedelje.
Except we didn't catch the bad guy, and I lost two of my best soldiers.
Osim nismo uhvatiti negativce, a ja sam izgubio dva od mojih najboljih vojnika.
It would be better to say'I was so scared that I lost two nights' sleep' than to say'I was so scared that I lost two nights' sleep and one day's work,'" according to the study.
Било би боље рећи" Била сам толико уплашена да сам изгубила два спавања" него да кажем" била сам толико уплашена да сам изгубила два спавања и један дан рада", према студији.
It would be better to say‘I was so scared that I lost two nights' sleep' than to say‘I was so scared that I lost two nights' sleep and one day's work,'” the researchers write.
Било би боље рећи" Била сам толико уплашена да сам изгубила два спавања" него да кажем" била сам толико уплашена да сам изгубила два спавања и један дан рада", према студији.
I lost two races.
Izgubio sam na dvije trke.
I lost two children.
Dvoje dece sam izgubila.
I lost two valuable years.
Изгубио сам две драгоцене године.
And I lost two children.
Dvoje dece sam izgubila.
I lost two positions there.
Izgubio je dve pozicije.
Results: 628, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian