IS SET FOR in Serbian translation

[iz set fɔːr]
[iz set fɔːr]
je zakazano za
is scheduled for
is set for
is planned for
је постављен за
is set for
is appointed for
je spremno za
is ready for
ready for
is set for
is prepared for
clear for
is arranged for
је планирано за
is planned for
is scheduled for
he has planned for
is set for
предвиђен је за
is intended for
it is designed for
is set for
je zakazan za
is scheduled for
scheduled for
is set for
je zakazana za
is scheduled for
is set for
is planned for
is slated for
је заказана за
is scheduled for
is set for
is planned for
je spremna za
is ready for
is prepared for
is set for
je postavljen za
is set for
je postavljena za
је спремно за

Examples of using Is set for in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Press conference is set for 12 noon.
Konferencija za novinare je postavljen za 12 sati.
The ceremony is set for June 17 in New York City.
Događaj je zakazan za 17. oktobar u Njujorku.
The stage is set for the heroes at hand.
Pozornica je spremna za heroje pri ruci.
The next meeting is set for Monday, November 5th.
Naredna sednica je zakazana za ponedeljak, 5. novembar.
A military funeral is set for tomorrow.
Сахрана је заказана за сутра.
Their wedding is set for next spring.
Venčanje je zakazano za sledeće proleće.
The marriage is set for tomorrow's noon.".
Žreb je zakazan za sutra u podne…».
Don't you see?"The stage is set for the heroes at hand.".
Zar ne vidite?" Pozornica je spremna za heroje pri ruci.".
Viviana's hearing is set for 3:00.
Viviana saslušanje je postavljen za 3: 00.
The stage is set for the next evolutionary step in hardware wallets, he suggested.
Pozornica je postavljena za sledeći evolutivni korak u hardverskih novčanike, on je predložio.
Our wedding is set for September.
Svadba je zakazana za septembar.
Her bail application is set for tomorrow(Wednesday).
Промоција је заказана за сутра( среда)“.
The series finale is set for May 16.
Finale je zakazano za 16. maj.
Everything is set for a grand finale.
Све је спремно за велико финале.
End is set for 18….
Početak je zakazan za 18….
The stage is set for the story.
Scena je spremna za istoriju.
But the table is set for 3.
Ali sto je postavljen za troje.
You can't avoid the one which is set for you.
Ne možeš da izbegneš onu koja je postavljena za tebe.
First-serve versus the Wolves is set for 7 p.m.
Прва таква акција у Лозници је заказана за 7.
Meanwhile, June prepares for her wedding, which is set for October 10.
U međuvremenu, Rafa se priprema za svadbu koja je zakazana za 19. oktobar.
Results: 101, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian