NAMED IN in Serbian translation

[neimd in]
[neimd in]
именован у
named in
appointed in
назван у
named in
име у
name in
behalf in
се називају у
named in
are referred to in
naveden u
listed in
specified in
stated in
set out in
indicated on
written in
named in
назначена у
indicated in
named in
назив у
its name to
nickname of
the designation to
denomination in
названа у
named in
called in
imenovan u
named in
appointed to
именована у
named in
appointed to
именоване у
названи у
названу у

Examples of using Named in in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
This mall is named in honor of.
Овај рат је вођен у име вредности, у..
You were named in the coroner's report.
Vi ste navedeni u izvještaju mrtvozornika.
Some 230 new wildlife species have been named in Australia in the past year.
Око 230 нових врста је именовано у Аустралији током прошле године.
Your breasts are named in my will.
Grudi su navedeni u moje volje.
All you men were named in the Light of the Seven!
Сви сте именовани у светлу Седморице!
A number of celestial objects have been named in Bond's honor.
Бројни небески објекти су именовани у Бондову част.
They prefer not to be named in the paper.
Agencija nije želela da bude imenovana u tekstu.
the Neckeraceae were named in his honour.
Neckeraceae су именовани у његову част.
The agency involved didn't want to be named in the story.
Agencija nije želela da bude imenovana u tekstu.
the individual named in the complaint of this matter?
појединац именован у жалби на ово питање?
Its move came just days after a gender-balanced cabinet was named in Ethiopia.
То је уследило само неколико дана након што је родно равноправни кабинет именован у Етиопији.
Any person named in the order.
Свако ко је именован у директиви.
A man named in this way is very purposeful, inquisitive, resolute.
Човек именован на овај начин је веома сврсисходан, радознао, одлучан.
Anyone named in the directive.
Свако ко је именован у директиви.
The main-belt asteroid 3822 Segovia was named in his memory in 1989.
Астероид из главног појаса 3822 Сеговија је назван по њему 1989.
The Université Joseph Fourier in Grenoble was named in his honor.
Универзитет Жозеф Фурније у Греноблу је назван по њему.
Jaakkola was named in the provisional-26 man squad for the upcoming delayed UEFA Euro 2020 Championship.[16].
Јакола је именован у привремени тим од 26 играча за предстојеће одложено првенство УЕФА Еуро 2020.[ 1].
The element lutetium was named in honor of its discovery in a Paris laboratory,
Елемент лутецијум је назван у част његовог открића у париској лабораторији,
Haliti is also named in the report by Marty,
Хаљити је такође именован у Мартијевом извештају,
In particular, Murmansk international airport is now named in honor of the Royal Passion-bearer Nicholas II,
Конкретно, међународни аеродром у Мурманску сада је назван у част цара мученика Николаја II,
Results: 196, Time: 0.07

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian