SHOULD BE AT in Serbian translation

[ʃʊd biː æt]
[ʃʊd biː æt]
треба да буде на
should be on
has to be on
needs to be on
must be in
мора бити на
must be on
should be on
has to be on
needs to be on
bi trebalo da bude u
should be in
's supposed to be in
must be in
треба да буду на
should be on
treba da bude na
should be on
needs to be on
must be in
ought to be on
treba da budu na
should be on
need to be on

Examples of using Should be at in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Some women assume a husband should be at her beck and call.
Неке жене се осећају као да муж треба бити у њиховој понуди и позвати.
Your arm should be at heart level.
Длан би требао бити на нивоу срца.
Food should be at room temperature
Hrana bi trebalo da bude na sobnoj temperaturi
Going to bed and waking up should be at one and the same time;
Одлазак у кревет и буђење треба да буде у једном и у исто време;
After the procedure long limb should be at rest(several hours).
Након поступка дуго екстремитета треба да буду у мировању( неколико сати).
Mow the grass in this case should be at the stage of formation of inflorescences.
Мрава трава у овом случају треба да буде у фази формирања цветића.
The last meal on a typical day should be at 18:00, not later;
Последњи оброк би требао бити у 18 сати, не касније;
The open side should be at the bottom.
Мања страна би требала бити на дну.
Water should be at the height of the trivet.
Вода треба бити на врху ивице.
This should be at two.
Lunch should be at 13-14 hours and make up 30% of the daily diet.
Ручак би требао бити у 13-14 сати и чине 30% дневног оброка.
The earpieces should be at eye level.
Елементи декорације требају бити у висини очију.
Harry should be at the meeting.
Heri bi trebalo da bude na sastanku.
But it should be at the top of your list of things to do!
Ona mora da bude na vrhu vašeg spiska stvari koje treba da uradite!
The elbow should be at the level of the heart.
Длан би требао бити на нивоу срца.
Eating should be at one and the same time;
Једење треба да буде у једном и у исто време;
Some women feel as if their husband should be at their beck and call.
Неке жене се осећају као да муж треба бити у њиховој понуди и позвати.
The chimneys should be at the top of this sulfide mound.
Dimnjaci bi trebalo da su na vrhu ovih naslaga sulfida.
The small children should be at the Swing not sit,
Мала деца би требала бити на љуљашка не седи,
The console should be at a comfortable height.
Душек би требао бити на удобној висини.
Results: 144, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian