THAN NOW in Serbian translation

[ðæn naʊ]
[ðæn naʊ]
nego danas
than today
than now
than yesterday
than nowadays
od sada
from now
from here
from today
from this moment
from henceforth
od sad
from now
from here
from henceforth
from this moment
од данашњих
of today's
than now
than modern
than modern-day
from present-day
него данас
than today
than now
than yesterday
than nowadays
od ovoga
of this
than this
from this
than that
of these
of it
of that
with this
from that
from it

Examples of using Than now in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
There's no better time than now to make gigantic inroads in that quest.
Нема бољег времена него сада да се створи гигантски продор у тој области.
I travelled less as a student than now.
Боље сам живела као студенткиња него сад.
It was far worse than now.
Bilo je mnogo lošije nego sad.
I have never felt more alone than now.
Nikada se nije osećao usamljenijim nego sad.
There has never been a better time to become a Cyber Security Specialist than now.
Никада није било боље време да постане специјалиста за ИТ Сецурити него сада.
There no better time than now.
Nema boljeg vremena nego sada.
Believe me, I will definitely be better than now.
Iskreno mislim da će svakako biti bolje nego sada.
There was much more freedom than now.
Tad je bilo više slobode nego sada.
Well, no better time than now.
Nema boljeg vremena nego sada.
What better time than now.
А кад дође време боље него сада.
There is no better time to begin your financing than now.
Нема најбољег времена да започнете са управљањем финансијама него САДА.
Was ne'er more bruited in men's minds than now.
Više‘ ženskih' muka sam imao u muškom rukometu nego sad'.
It was much worse than now.
Bilo je mnogo lošije nego sad.
There has never been a better time to act than now.
Никада није било боље време да се делује него сада.
But her career has never been hotter than now.
Али њена каријера никада није било топлије него сада.
None better time than now.
Nema boljeg vremena nego sada.
There's no better time to take control of your money than now.
Нема најбољег времена да започнете са управљањем финансијама него САДА.
You will never be freer than now.
Nikad nećeš biti slobodniji/ a nego sad!
Just get it looking a little better than now.
Ма само је среди да изгледа мало лепше него сада.
it was better than now.
ipak lakše nego sad.
Results: 161, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian