THE BREASTS in Serbian translation

[ðə brests]
[ðə brests]
grudi
breasts
chest
boobs
bosom
tits
boobies
грудима
chest
breast
bosom
lumps
clumps
boobs
дојке
breast
mammary
дојкама
breasts
груди
breasts
chest
bosom
boobs
grudima
chest
breasts
boobs
bosom
dojaka
breasts
sisama
tits
boobs
breasts
titties
prsa
chest
breast
brisket
pecs

Examples of using The breasts in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Although the reason women wear necklaces is to draw attention to the breasts.
Iako je razlog što žene nose ogrlice skretanje pažnje na grudi.
Then, you should massage one of the breasts until the cream gets absorbed.
Онда, треба масирати један од груди до крема буде апсорбује.
Excuse me. The way I see it, it's all about the breasts.
Izvini ali, koliko ja vidim, radi se o grudima.
It's for the breasts.
To je za grudi.
I think I found the Breasts of Sheba.
Мислим да сам нашао Сабине груди.
I was not squeezing the breasts.
Nisam… stiskao grudi.
Irritation in the inframammary sulcus or between the breasts.
Иритација у инфрамамарном сулкусу или између груди.
Pregnancy and breast-feeding can change the shape and size of the breasts.
Trudnoća i dojenje mogu promeniti veličinu i oblik grudi.
Would you say these look like the breasts of a 43-year-old woman?
Da li bi ste rekli da ove izgledaju kao grudi 43 godine stare žene?
Pregnancies and breastfeeding can change the size and shape of the breasts.
Trudnoća i dojenje mogu promeniti veličinu i oblik grudi.
Don't worry about the breasts.
Nebrini za grudi.
Estrogen is good for the heart but bad for the breasts.
Estrogen je dobar za srce ali loš za grudi.
the legs, the breasts.
noge, grudi.
Pubic hair starts to grow soon after the breasts start to develop.
Стидљива коса почиње расти убрзо након почетка развоја дојке.
Not the breasts.
Ne grudi.
They cut off the breasts of nursing mothers so that they will never again feed their own babies.
Одсеку груди дојиљама да никад више не хране своју децу.
All beautiful- the hips… the breasts.
Cela je lepa, bedra, grudi.
Beautiful are the breasts.
Лепе су груди.
The Huns were always spearing Belgium babies on bayonets and cutting the breasts off nuns.
Huni su uvijek nabijali djecu na bajunete u Belgiji i odsijecali dojke opaticama.
Do not change the breasts very frequently.
Ne menjajte često dojke.
Results: 182, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian