THIS MEANS in Serbian translation

[ðis miːnz]
[ðis miːnz]
то значи
this means
so
this implies
ovo znači
this means
this implies
this suggests
of this means
то подразумева
it involves
this implies
this means
this includes
this entails
it comprehends
this requires
ovo znaci
this means
to znaci
that means
so
that makes
ово указује
this indicates
this suggests
this means
this shows
this highlights
this points
this is a sign
this reveals
this underlines
this is an indication
овај алат
this tool
this device
this means
this remedy
this product
this utility
this stuff
this toolkit
this instrument
this toy
to znači
that means
so
this implies
therefore
thus
to podrazumeva
that means
this implies
this includes
it involves
this entails
this requires
ово значи
this means
this implies
this signifies
this translates
the meaning of this

Examples of using This means in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
This means, besides moistening of curls,
Овај алат, поред хидрирајућих кљлака,
This means a lot to our whole team of staff.
Ovo znači mnogo celom mom timu.
This means that the treatment takes 24 days yersiniosis.
То значи да третман траје 24 дана иерсиниосис.
Don't you know what this means, Chamberlain?
Zar ne znas sta ovo znaci, Chamberlain?
In his case, this means 33 nominations and two Best Director awards.
У његовом случају то подразумева 33 номинације, а награду за најбољег режисера освојио је два пута.
This means they successfully lower blood sugar levels.
To znači da uspešno snižavaju nivo šećera u krvi.
This means that our soul is not ripe for compunction.
To znaci da dusa nije sazrela za umiljenje.
This means that the quality system itself should be independently audited.
Ово указује на то да се квалитет треба проверити независно.
What this means for marketing.
Šta ovo znači za marketare.
This means trouble.
Ovo znaci nevolja.
This means'necessary for life'.
То значи" неопходно за живот".
This means a fair chance for everyone,
То подразумева подједнаке шансе за све,
This means absolutely harmless,
Овај алат је апсолутно безопасан,
I think sometimes this means taking a break from social media.
Ponekad to podrazumeva pauzu od društvenih medija.
This means more money for us.
To znači više novca za nas.
Maybe this means we did the right thing,
Mozda to znaci da smo ucinili pravu stvar,
This means that your body burns fat for energy.
Ово указује на то да ће ваше тело топи масноће за енергију.
Do you know what this means(holding up three fingers)?
A znate li šta ovo znači( pokazuje tri uzdignuta prsta)…?
This means that controlled use is imperative.
То значи да је контролисана употреба императив.
This means total commitment.
Ovo znaci potpuno obvezivanje.
Results: 6307, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian