WE MAKE THEM in Serbian translation

[wiː meik ðem]
[wiː meik ðem]
ih načinimo
we make them
mi ih pravimo
we make them
ми их чинимо
we make them
ми их учинимо
we make them
mi smo od njih napravili
ih teramo
mi ih stvaramo
we create them
we make them

Examples of using We make them in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
We make them hard.
Ми их правимо тешкима.
And that, when we make them together, they can create a lasting social impact.
A kada ih učinimo zajedno, možemo dobiti trajni društveni uticaj.
You will see that we make them from the most qualitative imported materials.
Videćete da ih pravimo od najkvalitetnijih uvoznih materijala.
We make them again and again.
Činimo ih iznova i iznova.
We make them ourselves.
Sami ih pravimo.
When we treat people as they are, we make them worse.
Uzimamo li čoveka onakvim kakav jeste, mi ga činimo lošijim.
Life is full of decisions and we make them everyday.
Život čine izbori, i svi ih pravimo svakodnevno.
If we take people as they are, we make them worse.
Ako uzmemo čoveka onakvim kakav jeste, mi ga činimo lošijim.
Children are what we make them.
Деца су оно што направимо од њих.
Days are what we make them.
Trenuci su onakvi kakvim ih mi napravimo.
Life is choices, and we make them every day.
Život čine izbori, i svi ih pravimo svakodnevno.
If we take people as they are we make them worse.
Uzimamo li čoveka onakvim kakav jeste, mi ga činimo lošijim.
Kids are what we make them.
Деца су оно што направимо од њих.
By converting our sims to HTML5, we make them seamlessly available across platforms and devices.
Пребацивањем наших симулација у HTML5, ми их чинимо савршено доступним на свим платформама и уређајима.
We have the best purposes- to prepare our children happy- but unfortunately, we make them glad at the moment but squalid in the long term.
Ми имамо најбоље намере- да нашу децу учинимо срећним, али нажалост, ми их чинимо срећним само у датом тренутку, али дугорочно несрећним.
make our children happy, but unfortunately, we make them happy at that moment
naša deca budu srećna, i činimo ih srećnim u datom momentu,
Well, you see, the other team's big and strong, so we make them weak and small in our head.
Pa, vidiš, drugi tim je velik i jak, pa ih mi napravimo malim i slabim u svojim glavama.
that is why they can be understood if we make them the spirit of our spirit,
život( Jn 6, 63), zato se i mogu shvatiti ako ih učinimo duhom duha svog,
and then we make them pay again for the same mistake.
a zatim ih teramo da opet iznova plaćaju zbog iste greške.
So that's exciting on where we may go with the better mechatronics, if we make them good enough to put out on the market
Dakle to je uzbudljivo u smislu kuda bismo mogli da idemo sa boljom mehatronikom, ako ih napravimo da budu dovoljno dobre
Results: 51, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian