DECAF in Slovak translation

bez kofeínu
decaffeinated
decaf
without caffeine
caffeine-free
the decaffeination
bezkofeínová
decaffeinated
decaf
bez kofeinu
decaf
without caffeine
bezkofeínovú
decaffeinated
decaf
bezkofeinovy
bezkofeínovej
decaffeinated
decaf
bezkofeínové
decaf
bezkofeinovú
decaffeinated
decaf
káva
coffee
caffeine
cafe
tea

Examples of using Decaf in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This decaf saved me during pregnancy.
Tento vankúš mi zachránil chrbát počas tehotenstva.
Decaf does not have all the same health benefits as regular coffee.
Káva bez kofeínu nemá rovnaké zdravotné výhody ako bežná káva..
For anyone who cannot tolerate caffeine, there's decaf.
Pre tých, ktorí preferujú kávu bez kofeínu je tu Decaffeinato.
Cup instant coffee(caffeinated or decaf).
Šálka kávy(instantná alebo presso).
Some folks really just need to switch to decaf.
Niektorí ľudia naozaj potrebujú prejsť na dekaf.
Or at least use decaf.
Minimálne použitie dekoru.
Be aware that decaf coffee is never totally free of caffeine.
Mali by ste vždy pamätať, že bez kofeínu káva nie je úplne bez kofeínu..
praised bono decaf in business!
chválil bono kofeínu v podnikaní!
You will sometimes hear Italians call this"dek"- short for decaf.
Budete niekedy počuť Taliani nazývajú“DEK” kratšieho pre kofeínu.
I recommend it to those who love the decaf.
Odporúčam tým, ktorí milujú kofeínu.
Some people need to switch to decaf.
Niektorí ľudia naozaj potrebujú prejsť na dekaf.
Not to be confused with the decaf!
Nesmie zamieňať s kofeínu!
I bought this for my husband decaf.
Kúpil som to pre môjho manžela kofeínu.
Pat really needs to switch to decaf.
Niektorí ľudia naozaj potrebujú prejsť na dekaf.
Somebody needs to switch to decaf.
Niekto potrebuje prepnúť na bezkofeín.
I think you're the only one on the team Who drinks decaf.
Myslím, že si jediná v tíme, ktorá pije kávu bez kofeínu.
Believe it or not, decaf has been around for over one hundred years.
Verte tomu alebo nie. skydiving bolo okolo stovky rokov.
I should have given her the decaf.
Mal som jej dať kávu bez kofeínu.
I would never say that it is great decaf! excellent,!
Nikdy by som nepovedal, že je to skvelá káva bez kofeínu!
I told you to switch to decaf.
Povedal som ti, aby si prestal s kofeínom.
Results: 166, Time: 0.0669

Top dictionary queries

English - Slovak