EIGS in Slovak translation

HZZ
eigs
EIG
EIG
eigs

Examples of using Eigs in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Spanish legislation enables EIGs to be entered in one of those registers, even though they are not shipping companies.
Španielska právna úprava umožňuje HZZ zapísať sa v týchto registroch, hoci nie sú námornými spoločnosťami.
It concluded that the economic advantages which the EIGs and their investors enjoyed could affect trade between Member States and distort competition in the internal market.
Komisia dospela k záveru, že hospodárske výhody, ktoré získavajú HZZ a ich investori, pravdepodobne ovplyvňujú obchod medzi členskými štátmi a narúšajú hospodársku súťaž na vnútornom trhu.
In addition, if the EIGs were regarded as the beneficiaries of those advantages,
Okrem toho, ak by boli HZZ považované za príjemcov uvedených výhod,
the Commission briefly observed that, through the EIGs, the investors pursued the activities carried out by the EIGs..
oboch veciach stručne poznamenala, že investori uskutočňujú prostredníctvom HZZ činnosti vykonávané týmito zoskupeniami.
in recital 27 of the contested decision, that‘Spanish EIGs ha[d] a separate legal personality from that of their members'.
napadnutého rozhodnutia tiež poznamenala, že„právna subjektivita španielskych HZZ je odlišná od právnej subjektivity ich členov“.
In addition, it is undeniable that the EIGs cannot be regarded as the actual beneficiaries of the tax advantages resulting from the tax measures in question.
Okrem toho je podľa nich nesporné, že HZZ nemožno považovať za skutočných príjemcov daňových výhod vyplývajúcich z predmetných daňových opatrení.
In order to cover the risks associated with the possible costs incurred by the EIGs, the mountain visitor concludes a commercial insurance called“mountain travel insurance”.
Na pokrytie rizík spojených s možnými nákladmi vyvolanými zásahom HZS si návštevník hôr uzatvára komerčné poistenie nazvané„cestovné poistenie do hôr“.
It was also the EIGs which collected the tax benefits in two stages,
Zároveň sú to práve HZZ, ktoré v dvoch fázach získavali daňové výhody,
At the hearing in Case T‑515/13, the Kingdom of Spain explained that that argument sought to establish that the members of the EIGs acted as simple investors in the EIGs, as the Commission acknowledged in the contested decision.
Španielske kráľovstvo na pojednávaní vo veci T‑515/13 uviedlo, že toto tvrdenie smerovalo ku konštatovaniu, že členovia HZZ konali v rámci HZZ ako bežní investori, ako Komisia uznala v napadnutom rozhodnutí.
the Commission further developed its argument that, through the EIGs, the investors pursued the activities carried out by the EIGs..
podrobnejšie vysvetlila svoje tvrdenie, že investori prostredníctvom HZZ uskutočňovali činnosti vykonávané týmito zoskupeniami.
As regards the EIGs, given that they were only financial instruments derived from the mere implementation of contractual clauses,
Keďže HZZ ako také predstavujú len finančný nástroj založený na jednoduchom vykonávaní zmluvných ustanovení, nepôsobili na žiadnom trhu,
from the decision at issue taken as a whole that the Commission endorsed the argument that the EIGs were mere investment vehicles
zo sporného rozhodnutia ako celku nevyplýva, že by sa Komisia stotožnila s názorom, že HZZ neboli len investičným nástrojom,
Moreover, that the assertion in recital 172 of the contested decision that the investors‘are active through the EIGs in the markets for bareboat chartering
Všeobecný súd tiež v bode 174 napadnutého rozsudku uviedol, že tvrdenie uvedené v odôvodnení 172 sporného rozhodnutia, že investori„pôsobia prostredníctvom HZZ na trhoch s prenájmom samostatných lodí,
It is true that those advantages were transferred in full to the members of the EIGs because, with the EIGs being fiscally transparent as regards the members residing in Spain,
Je pravda, že tieto výhody boli v plnej výške prevedené na členov HZZ z dôvodu, že keďže tieto HZZ boli daňovo transparentné, pokiaľ ide o členov so sídlom v Španielsku,
hold that the investors- the members of the EIGs- and not the EIGs themselves, were the beneficiaries of the advantages arising from the tax measures at issue.
to boli investori, členovia HZZ, a nie HZZ, kto bol príjemcom výhody vyplývajúcej z predmetných daňových opatrení.
even though, first, the EIGs neither received nor transferred a tax advantage,
aj odvetvovú činnosť, hoci HZZ jednak neprijímali ani neprenášali daňové výhody
The General Court was wrong in finding that the decision at issue was not sufficiently reasoned with regard to the existence of a risk of distortion to the market on which the EIGs operated, since that decision did not explain the reasons why the EIGs formed a single economic unit with their investors.
Všeobecný súd teda podľa nej nesprávne usúdil, že sporné rozhodnutie nebolo dostatočne odôvodnené, pokiaľ ide o existenciu rizika narušenia trhu, na ktorom pôsobia HZZ, keďže v tomto rozhodnutí nebolo vysvetlené, prečo HZZ tvoria spolu so svojimi členmi jeden hospodársky subjekt.
in particular in recital 163, that the EIGs obtained an indirect advantage as a result of the tax advantages granted to the investors who acquired shares in the EIGs..
Komisia v napadnutom rozhodnutí, najmä v jeho odôvodnení 163, neuviedla, že by HZZ mali nepriamu výhodu, ktorá vyplýva z daňových výhod poskytnutých investorom, ktorí nadobudli podiely v týchto HZZ.
With regard to the EIGs and the‘investors', admittedly the Commission did state in paragraph 28 of the decision at issue that‘since the EIGs involved in STL operations are regarded as an investment vehicle by their members- rather than as a way of carrying out an activity jointly- this Decision refers to them as investors',
Pokiaľ ide o HZZ a„investorov“, Komisia nepochybne v odôvodnení 28 sporného rozhodnutia uviedla, že„keďže HZZ, ktoré sa zúčastňujú na operáciách SZL, považujú ich členovia za investičný nástroj- a nie za spôsob spoločného vykonávania určitej činnosti-, v tomto rozhodnutí sa označujú ako investori“,
As regards the EIGs, they did indeed benefit from the tax measures at issue.
Pokiaľ ide o HZZ, je pravdou, že z predmetných daňových opatrení mali prospech.
Results: 118, Time: 0.0398

Top dictionary queries

English - Slovak