IN SUCH A WAY AS TO AVOID in Slovak translation

[in sʌtʃ ə wei æz tə ə'void]
[in sʌtʃ ə wei æz tə ə'void]
takým spôsobom aby sa zabránilo

Examples of using In such a way as to avoid in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
constructed and maintained in such a way as to avoid injury to the animals
konštruovaná a udržovaná tak, aby sa vylúčilo poranenie zvierat
Disposal of products bought in under public intervention shall take place in such a way as to avoid any disturbance of the market,
Predaj výrobkov nakúpených v rámci verejnej intervencie sa uskutoční takým spôsobom, aby sa zabránilo akémukoľvek narušeniu trhu
Machinery must be designed and constructed in such a way as to avoid any risk of fire
Strojové zariadenia musia byť navrhované a konštruované takým spôsobom, aby sa zabránilo všetkým rizikám vzniku požiaru
in 2008, and a further 30% in each of the years 2009,">2010 and 2011, in such a way as to avoid socio-economic consequences in the Polish fishing industry.
ďalších 30% v každom z rokov 2009, 2010 a 2011 takým spôsobom, aby sa zabránilo socio-ekonomickým dôsledkom pre poľské odvetvie rybolovu.
demand in the employment market in such a way as to avoid serious threats to the standard of living
dopytom na trhu práce takým spôsobom, aby sa zabránilo vážnemu ohrozeniu životnej úrovne
It also observed that the RES took account of the average costs of the insurer generated by claims for reimbursement in such a way as to avoid an equalisation of the average cost per cell of insured persons
Komisia rovnako poznamenala, že RES zohľadňuje priemerné náklady poisťovateľa vytvorené žiadosťami o náhradu, aby tak zabránil vyrovnávaniu priemerných nákladov na kategóriu poistencov
encouraging the use of sewage sludge in agriculture in such a way as to avoid harm to vegetation,
podporovať používanie splaškových kalov v poľnohospodárstve takým spôsobom, aby sa predišlo škodám na rastlinstve,
I think it is possible to productively engage this heated exchange in such a way as to avoid much of the bloodletting
myslím si, že je možné produktívne pristúpiť k tomuto konfliktu takým spôsobom, aby sa predišlo väčšine zbytočných hádok
demand in the employment market in such a way as to avoid serious threats to the standard of living
dopytu na trhu práce tak, aby sa predišlo vážnejšiemu ohrozeniu životnej úrovne
the desire to eat in such a way as to avoid excessive use of environmental resources.
túžbou jesť takým spôsobom, aby sa predišlo nadmernému využívaniu environmentálnych zdrojov.
demand in the employment market in such a way as to avoid serious threats to the standard of living
dopytu na trhu práce tak, aby sa predišlo vážnejšiemu ohrozeniu životnej úrovne
in the event of important projects, no new project stages shall be financed by the Fund in a Member State in the event of the Council, acting by a qualified majority on a recommendation from the Commission, finding that the Member State[…] has not implemented[its stability or">convergence programme] in such a way as to avoid an excessive deficit".
konvergenčný program] tak, aby sa zabránilo nadmernému štátnemu deficitu“.
in the event of important projects, no new project stages shall be financed by the Fund in a Member State in the event of the Council, acting by a qualified majority on a recommendation from the Commission, finding that the Member State has">not implemented[its stability or convergence programme] in such a way as to avoid an excessive deficit".
členský štát neimplementoval[svoj program stability alebo konvergencie] takým spôsobom, aby zabránil nadmernému deficitu“.
not implemented[its stability or convergence programme] in such a way as to avoid an excessive deficit.”.
členský štát neimplementoval[svoj program stability alebo konvergencie] takým spôsobom, aby zabránil nadmernému deficitu“.
Cutting must be carried out in such a way as to avoid any soiling of the meat.
Rozrábanie sa musí vykonávať takým spôsobom, aby sa zamedzilo každému znečisteniu mäsa.
Stresses that such instruments must be drafted in such a way as to avoid any legal uncertainty
Zdôrazňuje, že takéto nástroje musia byť navrhnuté spôsobom, ktorý zabráni právnej neistote
It will also be necessary to ensure that these costs are calibrated in such a way as to avoid stifling the economic recovery and the cost of credit to the real economy.
Takisto bude potrebné zaistiť, aby sa tieto náklady kalibrovali spôsobom, ktorým sa zabráni potlačeniu oživenia hospodárstva a nákladom na úver pre reálnu ekonomiku.
pharmaceutical products must be designed and constructed in such a way as to avoid any risk of infection,
hygienických výrobkov alebo liečiv by mali byť skonštruované tak, aby sa zamedzilo vzniku infekcií,
Visitors are obliged to behave in such a way as to avoid damage or death of plants
Návštevníci sú povinní sa správať tak, aby nedochádzalo k poškodeniu alebo k úhynu rastlín
Disposal of products bought into public intervention shall take place in such a way as to avoid any disturbance of the market
Tieto opatrenia by sa mali prevziať takým spôsobom, aby nedochádzalo k narušeniu trhu a aby sa zabezpečil rovnaký prístup k tovarom
Results: 227, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak