INDUCTION THERAPY in Slovak translation

[in'dʌkʃn 'θerəpi]
[in'dʌkʃn 'θerəpi]
indukčná liečba
induction treatment
induction therapy
indukčná terapia
induction therapy
úvodná liečba
initial treatment
induction therapy
indukčnú liečbu
induction treatment
induction therapy
indukčnej liečbe
induction treatment
induction therapy
indukčnej terapii
induction therapy
indukčnej terapie
of induction therapy
indukčná léčba

Examples of using Induction therapy in English and their translations into Slovak

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
After Zevalin consolidation, 77% of patients in PR after induction therapy converted to CR.
Po konsolidácii Zevalinom 77% pacientov v skupine CR po indukčnej terapii konvertovalo.
reduce the content of abnormal cells in the body(induction therapy);
sa znížil obsah abnormálnych buniek v tele(indukčnej terapie);
MabThera maintenance therapy is indicated for patients with relapsed/ refractory follicular lymphoma responding to induction therapy with chemotherapy with or without MabThera.
Udržiavacia liečba MabTherou sa indikuje pacientom s relapsujúcim/ refraktérnym folikulovým lymfómom, ktorí odpovedali na indukčnú liečbu chemoterapiou s alebo bez MabThery.
reduce the content of abnormal cells in the body(induction therapy);
sa znížil obsah abnormálnych-Slovakia v tele(indukčnej terapie);
MabThera maintenance therapy is indicated for the treatment of follicular lymphoma patients responding to induction therapy.
Udržiavacia liečba MabTherou sa indikuje pacientom s folikulovým lymfómom, ktorí odpovedali na indukčnú liečbu.
including amphotericin B) had asymptomatic torsade de pointes during induction therapy for relapsed APL with arsenic trioxide.
lieky vrátane amfotericínu B) mala počas indukčnej terapie relapsu APL oxidom arzenitým asymptomatickú torsade de pointes.
In patients where Zevalin is used following remission induction therapy, infections were observed more frequently than described above(very common).
U pacientov, u ktorých sa Zevalin použil po remisii, navodenej indukčnou liečbou, sa pozorovali infekcie častejšie, než sa uvádza vyššie(veľmi často).
Patients with apparent tumour burden increase before completion of the induction period were continued on induction therapy as tolerated if they had adequate performance status.
Pacienti so zjavným zvýšením nádorovej záťaže pred dokončením indukčnej fázy pokračovali v indukčnej liečbe v závislosti od jej znášanlivosti, ak mali adekvátny výkonnostný stav.
MabThera maintenance treatment significantly prolonged median PFS in patients responding to CHOP induction therapy median PFS 37.5 months vs.
Udržiavacia liečba MabTherou významne predĺžila priemerné PFS u pacientov, ktorí odpovedali na indukčnú liečbu CHOP priemerné PFS 37,5 mesiaca oproti.
Based on this model- induction therapy followed by maintenance therapy target- studies were designed progressive pancreatic cancer for assessing maintenance therapy with a combination of PARP inhibitor and immunotherapeutic agents such as ipilimumab or nivolumab.
Na základe tohto modelu- indukčnej liečbe nasleduje udržiavacia cieľom terapia- štúdie bolí navrhnuté progresívne rakoviny pankreasu pre Posúdenie udržiavaciu terapiu kombináciám inhibítorov PARP imunoterapeutických činidiel, Ako JE Ipilimumab Alebo nivolumab.
For induction therapy, patients should be treated in a facility with laboratory
Pri indukčnej terapii majú byť pacienti liečení v zariadení s laboratórnymi
partial remission following induction therapy were randomised in a second step to MabThera maintenance therapy(n=167) or observation(n=167).
čiastočnú remisiu po indukčnej liečbe, boli v druhej fáze randomizovaní na udržiavaciu liečbu MabTherou(n= 167), alebo na pozorovanie(n= 167).
A higher risk of thrombosis during induction therapy with asparaginase and prednisone was seen in children with a genetic prothrombotic risk factor(factor V G1691A-mutations, prothrombin G20210A-variation, methylenetetrahydrofolate reductase[MTHFR] T677T-genotype, increased lipoprotein A, hyperhomocysteinaemia).
U detí s genetickými protrombotickými rizikovými faktormi(mutácie faktoru V G1691A, variácia protrombinu G20210A, genotyp metylenetetrahydrofolát reduktáza[MTHFR] T677T, zvýšený lipoproteín A, hyperhomocysteinémia) sa pozorovalo vyššie riziko trombózy počas indukčnej liečby asparaginázou a prednizónom.
A total of 1078 patients responded to induction therapy, of which 1018 were randomised to MabThera maintenance therapy(n=505) or observation(n=513).
Celkovo 1 078 pacientov odpovedalo na indukčnú liečbu, z nich 1 018 bolo randomizovaných na udržiavaciu liečbu MabTherou(n= 505) alebo na pozorovanie(n= 513).
triple combinations with other chemotherapeutic agents, as induction therapy prior to stem cell transplantation in patients with previously untreated multiple myeloma.
účinnosť bortezomibu v dvoj- a trojkombinácii s inými chemoterapeutickými látkami, ako indukčná liečba pred transplantáciou kmeňových buniek u pacientov s doteraz neliečeným mnohopočetným myelómom.
triple combinations with other chemotherapeutic agents, as induction therapy prior to stem cell transplantation in patients with previously untreated multiple myeloma.
účinnosť lieku VELCADE v dvoj- a trojkombinácii s inými chemoterapeutickými látkami, ako indukčná liečba pred transplantáciou kmeňových buniek u pacientov s doteraz neliečeným mnohopočetným myelómom.
phase III trial 1193 patients with previously untreated advanced follicular lymphoma received induction therapy with R-CHOP(n=881), R-CVP(n=268)
multicentrickom klinickom skúšaní fázy III sa zúčastnilo 1 193 pacientov s doteraz neliečeným pokročilým folikulovým lymfómom, ktorí dostali indukčnú liečbu R-CHOP(n= 881), R-CVP(n= 268)
phase III trial 1193 patients with previously untreated advanced follicular lymphoma received induction therapy with R-CHOP(n=881), R-CVP(n=268)
multicentrickom klinickom skúšaní fázy III sa zúčastnilo 1 193 pacientov s doteraz neliečeným pokročilým folikulovým lymfómom, ktorí dostali indukčnú liečbu R-CHOP(n= 881), R-CVP(n= 268)
465 patients with relapsed/ refractory follicular NHL were randomised in a first step to induction therapy with either CHOP(cyclophosphamide, doxorubicin,
multicentrickej štúdii fázy III boli 465 pacienti s relapsujúcim/ refraktérnym folikulovým NHL v prvej fáze randomizovaní k indukčnej liečbe buď CHOP(cyklofosfamid, doxorubicín,
After completing induction therapy, patients were randomized to receive either Zevalin(250 mg/ m2 rituximab on day -7
Po ukončení indukčnej terapie boli pacienti randomizovaní aby dostali buď Zevalin(250 mg rituximabu/ m2 na deň- 7
Results: 58, Time: 0.0432

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak