LABELED in Slovak translation

označené
marked
labeled
designated
identified
indicated
tagged
denoted
označované
referred
known
labelled
called
described
denoted
označil
called
described
marked
said
referred
named
identified
labeled
designated
declared
označujú
indicate
mark
refer to
denote
call
label
describe
means
identify
designate
označenie
label
designation
indication
sign
name
term
identification
denomination
tag
markup
značené
marked
signed lower
labelled
tagged
na etikete
on the label
on etiquette
on the packaging
on a tag
značkované
marked
labeled
štítkom
label
tag
plate
nameplate
označený
marked
labeled
designated
identified
indicated
tagged
denoted
označená
marked
labeled
designated
identified
indicated
tagged
denoted
označených
marked
labeled
designated
identified
indicated
tagged
denoted
označovaný
označovaná
označením
label
designation
indication
sign
name
term
identification
denomination
tag
markup

Examples of using Labeled in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It will sometimes be labeled as 100% chocolate.
Kakaová hmota je označovaná ako 100% čokoláda.
We have labeled them by this symbol.
Označili sme ich týmto symbolom.
How can qigong be labeled"superstitious?"?
Ako môže byť čchi-kung označovaný za„poverčivý“?
All work must be labeled for sale.
Následne po zozname treba označiť všetky veci na predaj.
Quinoa is labeled as a superfood.
Quinoa je označovaná ako superpotravina.
Labeled him as a rogue officer.
Označili ho ako prebehlíka.
Turkey's official Anadolu news agency labeled the protesters Kurdish"supporters of terror".
Turecká oficiálna tlačová agentúra Anadolu označila protestujúcich Kurdov za"stúpencov terorizmu".
Although it is labeled as….
Aj keď býva označovaná ako….
Additionally fluids are to be labeled individually so they can be easily identified.
Tieto drony bude tiež potrebné individuálne označiť, aby boli ľahko identifikovateľné.
I cannot be labeled.
nemôžem byť nijak označovaný.
Police labeled the case a“sudden death.”.
Polícia označila prípad za“náhle úmrtie”.
The finding that all fur products should be labeled.
Otázkou je, či všetky živočísne výrobky treba označovať.
which are labeled"F" AND.
ktorá je označovaná písmenom"F" A.
The envelopes should be labeled.
Obálku treba označiť.
This would mean all foods would need to be labeled.
Otázkou je, či všetky živočísne výrobky treba označovať.
It will only be labeled as weak.
Ktorý by bolo treba označiť ako slabý.
The work does not need to be labeled.
Balík nie je potrebné označovať.
Manufacturers are only required to provide products labeled.
Dodávatelia sú povinní označovať výrobky.
Bags with remontant seeds labeled as unauthorized access control and DSD.
Tašky s remontantnými semenami označenými ako neautorizované riadenie prístupu a DSD.
The last icon labeled as App should be selected.
Poslednú ikonu označenú ako App by mali byť vybraté.
Results: 1396, Time: 0.0856

Top dictionary queries

English - Slovak