MACROLIDE in Slovak translation

makrolidové
macrolide
makrolidových
macrolide
makrolidovými
macrolide
makrolid
macrolide
macrolide class antibiotic
na makrolidy
to macrolides

Examples of using Macrolide in English and their translations into Slovak

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The typical symptoms of an overdose with macrolide antibiotics include reversible loss of hearing,
Typické symptómy predávkovania makrolidovými antibiotikami zahŕňajú prechodnú stratu sluchu,
This should be borne in mind when administering azole antifungals(e.g. ketoconazole) or macrolide antibiotics(e.g. erythromycin) concurrently with oxybutynin.
Na to treba prihliadať pri podávaní azolových fungicídov(napr. ketokonazolu) alebo makrolidových antibiotík(napr. erytromycín) súbežne s oxybutynínom.
The safest form of treatment administered during this time is the usage of antibiotics like Beta-lactam and macrolide.
Najbezpečnejšie forma liečby podávané počas tejto doby je používanie antibiotík, ako je beta-laktámy a makrolidovými.
to any of the antibiotics from the subgroup of macrolide antibiotics(eg, erythromycin, clarithromycin, josamycin).
na ktorékoľvek antibiotikum patriace do podskupiny makrolidových antibiotík(napr. erytromycín, klaritromycín, josamycín).
Unlike borreliosis, this disease cannot be effectively treated with the aid of penicillin(beta-lactam) or macrolide antibiotics.
Na rozdiel od boreliózy je použitie penicilínových(beta-laktámových) alebo makrolidových antibiotík neúčinné.
other widely used macrolide drugs.
iných bežne používaných makrolidových liečiv.
This should be borne in mind when using azole antifungals(e. g. ketoconasole) or macrolide antibiotics(e. g. erythromycin) concurrently with oxybutynin.
Toto sa musí zoh adni pri používaní azolových fungicídov(napr. ketokonazolu) alebo makrolidových antibiotík(napr. erytromycínu) súbežne s oxybutynínom.
Zactran is a type of antibiotic called a macrolide that is used to treat the following bacterial infections.
Zactran je typ makrolidového antibiotika, ktoré sa používa na liečbu týchto bakteriálnych infekcií.
acetylisovaleryltylosin), an antibiotic of the macrolide group.
čo je antibiotikum zo skupiny makrolidov.
For the treatment of SRD a field study was conducted in pigs with SRD comparing ZACTRAN to tildipirosin, another macrolide antibiotic.
Pokiaľ ide o liečbu SRD, uskutočnila sa terénna štúdia u ošípaných so SRD, v ktorej sa porovnával liek ZACTRAN s tildipirosínom, iným makrolidovým antibiotikom.
cross-resistance is observed with other antibiotics of the macrolide group(oleandomycin).
krížová rezistencia sa pozoruje pri iných antibiotikách makrolidovej skupiny(oleandomycín).
to similar antibiotics(macrolide class) should avoid contact with Zactran.
na podobné antibiotiká(makrolidovej triedy) sa majú vyhnúť kontaktu s liekom Zactran.
Caution should be exercised with concomitant use of these agents and azithromycin in view of the described potentiation of its effect during concomitant use of the macrolide antibiotic erythromycin.
Pri súbežnom podávaní týchto liekov s azitromycínom sa odporúča opatrnosť vzhľadom na popísané zosilnenie jeho účinku počas súbežného užívania s makrolidovým antibiotikom erytromycínom.
Attention should be paid to the possibility of cross resistance between clarithromycin and other macrolide drugs, as well as lincomycin and clindamycin.
Treba vziať do úvahy možnú krížovú rezistenciu medzi klaritromycínom a inými makrolidmi, ako aj linkomycínom a klindamycínom.
when the effect is insufficient, macrolide antibiotics(for example,
môžu byť predpísané makrolidové antibiotiká(napríklad azitromycín"alebo" klaritromycín"),
Products containing ketoconazole(against fungal infections), macrolide antibiotics, or diltiazem(treatment for high blood pressure
Lieky obsahujúce ketokonazol(liek proti plesňovej infekcii), makrolidové antibiotiká alebo diltiazem(na liečbu vysokého krvného tlaku
fibric acid derivatives, macrolide antibiotics including erythromycin,
zvyšuje súčasným podávaním cyklosporínu, fibrátov, makrolidových antibiotík vrátane erytromycínu,
Products containing ketoconazole(against fungal infections), macrolide antibiotics, or diltiazem(treatment for high blood pressure
Lieky obsahujúce ketokonazol(liek proti plesňovej infekcii), makrolidové antibiotiká alebo diltiazem(na liečbu vysokého krvného tlaku
Interaction may occur when{PRODUCT NAME} is administered with inhibitors of cytochrome P450 3A4(e. g. ciclosporin, macrolide antibiotics including erythromycin and clarithromycin,
Interakcie môžu nastať pri podávaní{(Vymyslený) názov} s inhibítormi cytochrómu P450 3A4(napr. cyklosporínom, makrolidovými antibiotikami vrátane erytromycínu a klaritromycínu, nefazodonom, antimykotikami azolového typu vrátane itrakonazolu
This group of antibiotics is considered to be one of the most effective and that macrolide became the active substance on the basis of which the effective means are developed and produced today.
Táto skupina antibiotík sa považuje za jednu z najúčinnejších a to bolo makrolid, ktorý sa stal aktívnou látkou, na základe ktorej dnes vyvíjajú a produkujú účinné prostriedky.
Results: 115, Time: 0.0333

Top dictionary queries

English - Slovak