SMART THING in Slovak translation

[smɑːt θiŋ]
[smɑːt θiŋ]
múdra vec
smart thing
rozumná vec
sensible thing
smart thing
reasonable thing
intelligent thing
rational thing
chytrú vec
smart thing
šikovná vec
smart thing
handy thing
clever thing
múdru vec
smart thing
clever thing
rozumnú vec
sensible thing
smart thing
reasonable thing
chytrá vec
the smart thing
niečo inteligentné
something clever
something smart
something intelligent

Examples of using Smart thing in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Today more and more busy people are finding that using the internet to help them find love is just a smart thing to do.
V súčasnej dobe stále viac a viac zamestnaní ľudia zisťujú, že prostredníctvom internetu pomoc pri hľadaní lásky je len múdra vec.
shouldn't be avoided- it's the smart thing to get.
nemali by ste sa mu vyhnúť- je to šikovná vec.
can be a smart thing to do.
môže byť múdra vec.
My only concern about you is that you're so hell-bent on doing the right thing that you sometimes don't do the smart thing.
Obávam sa len toho, že tak veľmi ti záleží na tom, aby si urobil správnu vec, že niekedy neurobíš múdru vec.
Only smart thing she ever did was not marry my father. You mean you're not le.
Jedinú rozumnú vec, čo urobila bolo, že si nezobrala môjho otca.
The smart thing to do here would be to pair it with creatine in a pre-workout drink.
Chytrá vec, ktorú by ste tu mali urobiť, by bolo spárovať ju s kreatínom v nápoji pred tréningom.
You want to see for yourself, or do you want to do the smart thing and walk away?
Chceš to zažiť na vlastnej koži, alebo urobíš rozumnú vec a pôjdeš po svojom?
Utilizing web hosting coupons and web hosting coupon codes is always a smart thing to do as long as you don't let the coupons persuade you to buy things that you really don't need.
Nájdenie väčšina Zapals Kupón Kódy a Zapals Kód Kupónu je takmer vždy múdra vec, ktorú urobiť, tak dlho, ako si nenechajte Zapals Kupón Kódy presvedčiť, aby si mohli kúpiť položky, ktoré si naozaj nepotrebujú.
then the smart thing for companies to do for the economic incentives is to make people feel secure.
potom rozumná vec pre spoločnosti, z ekonomických pohnútok, je dávať ľuďom pocit bezpečia.
Okay, I should take the lead on this paper because I wrote a big, smart thing and I got a big,
Ok, mala by som prevziať vedenie na tejto štúdií. pretože som napísala veľkú, chytrú vec a mám veľký,
drunken excitement is a smart thing to do.
opité vzrušenie je šikovná vec.
The smart thing to do is to fix the hole,
Chytrá vec je opraviť dieru,
Smart DNS works by automatically(therein lies the smart thing) redirecting some of the traffic to selected websites and services
Smart DNS funguje tak, že automaticky(v tom spočíva inteligentná vec) presmeruje časť prenosu na vybrané webové stránky
thinking they are doing the smart thing when often it is the opposite.
oni ponáhľajú k refinancovanie, v domnení, že robia inteligentný vec, keď často je to naopak.
And the first really smart thing that MacArthur does is that he says,"Look,
A prvá naozaj múdra vec, ktorú MacArthur spraví je, že povie:"Aha, namiesto toho, aby sme sa snažili
THEY WILL DO THE ONLY SMART THING TO DO.
Urobia jedinú rozumnú vec.
But I need smart things to say.
Potrebujem hovoriť niečo inteligentné.
Smart things you can do with $1,000 right now.
Chytrých vecí, ktoré môžete urobiť s 1.000 dolárov práve teraz.
Smart things you could do with £500 right now.
Chytrých vecí, ktoré môžete urobiť s 1.000 dolárov práve teraz.
What's the smartest thing you can tell him right now?
Čo je najmúdrejšou vecou, ktorá sa dá teraz povedať?
Results: 45, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak