canadian international development agencyCIDAinternational development agency of canada
OCDI
MELL
organismo canadiense
agency , the canadianCIDA
Examples of using
CIDA
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
CIDA programming in basic human needs
En los programas del CIDA para atender a las necesidades básicas de los seres humanos
With a budget of around $2.4 billion Canadian dollars, CIDA funded projects that supported sustainable development in more than 100 developing countries.
La CIDA, que cuenta con un presupuesto de unos 2.400 millones de dólares canadienses, financia proyectos que apoyan el desarrollo sostenible en más de 100 países en desarrollo.
Additional information on CIDA priorities and funding procedures may be obtained on its web site: www. acdi-cida.gc. ca.
Se puede obtener información adicional sobre las prioridades y los procedimientos de financiación del CIDA en su sitio en la web: www. acdi-cida.gc. ca.
CIDA conducts many projects in collaboration with other research organizations, academic institutions and international bodies.
El CEDLAS ha desarrollado múltiples proyectos de investigación en estos temas en colaboración con diversos organismos internacionales, gobiernos nacionales e instituciones académicas.
With the assistance of CIDA, Caribbean countries are enhancing disaster planning with national emergency management entities across the region.
Con asistencia de la CIDA, los países del Caribe están reforzando sus mecanismos de planificación para hacer frente a desastres en colaboración con entidades nacionales de gestión de emergencias de toda la región.
A study on NGOs partnership" funded by CIDA.
estudio sobre una alianza entre ONG", financiado por el Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional CIDA.
The HIV/AIDS pandemic is another crucial health issue that CIDA is addressing.
La pandemia del VIH/SIDA es otro asunto sanitario importante que es objeto de la atención del CIDA.
An innovative approach is being undertaken by the Unitarian Services Committee in Bangladesh with CIDA funding.
El Comité de Servicios Unitario ha aplicado un método innovador en Bangladesh con financiación del CIDA.
We invite you to consult this page on the Enforceability of International Commercial Arbitration Awards as part of the regional technical cooperation project of the OAS program funded with support from the Canadian International Development Agency CIDA.
Lo invitamos a consultar la presente página sobre la Ejecutoriedad de Laudos de Arbitraje Comercial Internacional que forma parte del proyecto de cooperación técnica regional del programa de la OEA financiado con apoyo de la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional CIDA.
Renewal of multi-year collaboration with CIDA is an indication of the relevancy of the results obtained by DID
La renovación de esta colaboración plurianual con la ACDI da fe de la pertinencia de los resultados obtenidos por DID
Kyrgyzstan(totalling approximately US$ 200,000), submitted to CIDA for consideration.
total de alrededor de 200.000 dólares), que se ha presentado al CIDA para su aprobación.
sponsored by CIDA, UNIFEM and the NCWD was created to train
patrocinada por el Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional, el UNIFEM y el Centro Nacional para la Promoción de la Mujer,
Nonetheless, some bilaterals such as Canadian CIDA and Swedish SIDA
No obstante, algunas agencias bilaterales como la canadiense ACDI, la sueca SIDA,
Since many diaspora groups do not have relevant experience, however, CIDA has created tripartite partnerships among diaspora organizations,
Como muchos grupos de la diáspora no tienen la experiencia pertinente, la ACDI ha creado cooperaciones tripartitas entre las organizaciones de la diáspora,
Presented a paper at a CIDA workshop in Dakar on small to medium agro-based enterprises,
Participante en un curso práctico del Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional celebrado en Dakar(Senegal) en que presentóde los alimentos en Sierra Leona: análisis sociológico.">
to measure the development effectiveness of such programmes and projects, CIDA, in 1997, published a Guide to Gender-Sensitive Indicators with an accompanying project-level handbook.
cuestiones de género y medir la efectividad de sus programas y proyectos, el OCDI publicó en 1997 una guía sobre indicadores basados en las diferencias de género y un manual de proyectos.
A framework for micro-enterprise development, through the CIDA co-funded Micro-Start Project which was piloted in Grenada,
Un marco para la creación de microempresas mediante el proyecto Micro-Start, cofinanciado por el Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional e iniciado como proyecto piloto en Granada,
CIDA supported a technical assistance project to help the Colombian government reform its mining law, through which intermediaries or agents for Canadian
ACDI prestó su apoyo a un proyecto de asistencia técnica con el objeto de ayudar al gobierno colombiano en la reforma de su legislación minera,
under its bilateral programme with CIDA has established the Nigerian Aids Responsive Fund NARF.
en el marco de su programa bilateral con el Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional, ha establecido el Fondo Nigeriano de Respuesta al SIDA.
This agreement, indicative of the TrusT that CIDA has in DID, marks the launch of three major support programs in the financial cooperative sector in West Africa,
Este acuerdo, que traduce la conFiAnZA de la ACDI en DID, supuso entre otras cosas el lanzamiento de tres grandes programas de apoyo a los sectores cooperativistas de África del Oeste,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文