CONSEP IN SPANISH TRANSLATION

Examples of using CONSEP in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As an instrument, a form done by the CONSEP and adapted by the authors.
Como instrumento, un formulario elaborado por el CONSEP y adaptado por los autores.
the National Council on Narcotic Drugs and Psychotropic Substances CONSEP.
Consejo Nacional de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas CONSEP.
the National Council of Drugs and Psychotropic Substances CONSEP.
el Consejo Nacional de Control de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas CONSEP.
the Executive Secretary of the National Council for the Control of Narcotic and Psychotropic Substances(CONSEP) of Ecuador.
el Secretario Ejecutivo del Consejo Nacional de Control de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas(CONSEP), de Ecuador.
In Ecuador, a National Council for the control of narcotic and psychotropic substances(CONSEP) was responsible for the import,
En el Ecuador, el Consejo Nacional de Control de Sustancias Estupefacientes y Sicotrópicas(CONSEP) es responsable de la fiscalización de la importación,
Also, the National Narcotics and Psychotropic Substances Control Board(CONSEP) coordinated activities with the Armed Forces to prevent diversion of oil
Asimismo, el Consejo Nacional de Control de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas(CONSEP) coordinaba actividades con las fuerzas armadas para prevenir la desviación de petróleo
In Ecuador CONSEP was responsible for the control of substances,
En el Ecuador el CONSEP era la autoridad encargada de la fiscalización de sustancias,
The Pará office is governed directly by the state police advisory committee(CONSEP) and the most successful ombudspersons to date have come from a background of human rights activism
La ouvidoria de Pará está controlada directamente por el consejo asesor de la policía del estado(CONSEP), y los ouvidores más exitosos hasta el momento vinieron de las filas del activismo de los derechos humanos,
The National Council for the Control of Narcotic and Psychotropic Substances(CONSEP) annually recorded
El Consejo Nacional de Control de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas(CONSEP) registraba
To work together with the National Council on Narcotic and Psychotropic Substances(CONSEP), on behalf of the central government administration,
Coordinar con el Consejo de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas(CONSEP), a nombre de la Administración Pública Central,
The Ecuadorian Monitoring Centre of the National Council to Control Narcotic and Psychotropic Substances(CONSEP) conducted a study between April
El Observatorio Ecuatoriano de Drogas del Consejo Nacional de Control de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas(CONSEP) realizó un estudio entre abril
Oversight under the National Council for the Control of Narcotic and Psychotropic Substances(CONSEP), has strengthened the control of seaports,
Fiscalización del Consejo Nacional de Control de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas(CONSEP) ha fortalecido el control en puertos,
These funds shall be used to finance the running of CONSEP;
Estos recursos servirán para financiar el funcionamiento del CONSEP.
financial planning CONSEP.
operativa y financiera del CONSEP.
Also, the Executive Secretariat of CONSEP had concluded an agreement with UNODC to strengthen container controls at the ports of Guayaquil and Manta.
Además, la Secretaría Ejecutiva del CONSEP había suscrito un convenio con la ONUDD para reforzar el control de contenedores en los puertos de Guayaquil y Manta.
In addition, CONSEP has been promoting the revival of the Andean Subcommittee on Chemical Substances in the framework of the Andean Community.
Además, el CONSEP ha venido promoviendo la reactivación del Subcomité Andino de Sustancias Químicas en el marco de la Comunidad Andina.
ANA,(Romania), CONSEP(Ecuador), CONADIC(Mexico),
ANA(Rumanía), CONSEP(Ecuador), CONADIC(México),
The Board trusts that the matter concerning the remaining overlapping responsibilities of CONSEP and other governmental agencies will soon be resolved.
La Junta confía en que pronto se resolverá la cuestión relativa a las restantes responsabilidades duplicadas del CONSEP y otros organismos gubernamentales.
the National Directors of CONSEP;
de los Directores Nacionales del CONSEP;
The sale shall take the form of a public auction in accordance with the regulations adopted by the Board of Directors of CONSEP.
Esta venta se realizará en pública subasta, con sujeción al reglamento que expedirá el Consejo Directivo del CONSEP.
Results: 58, Time: 0.0295

Top dictionary queries

English - Spanish