EU AVERAGE IN SPANISH TRANSLATION

media de la UE
promedio de la UE
promedio de la unión europea
media de la unión europea

Examples of using EU average in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Slovenia exceeds the EU average by 19 per cent see table 75 below.
Eslovenia excede la media de la Unión Europea en un 19% véase el cuadro 75 infra.
less than the EU average which in 1998 was 29.5 per cent.
menos que el promedio de la Unión Europea, que en 1998 era del 29,5.
Lithuania is at the EU average.
Lituania se ubica en el promedio de la Unión Europea.
Cyprus had boasted a growth rate much higher than the EU average since 2000.
Chipre ostenta desde el año 2000 una tasa de crecimiento muy superior a la media de la Unión Europea.
The low participation rate of Maltese women in the labour market when compared to the EU average.
La baja tasa de participación de las mujeres maltesas en el mercado de trabajo con respecto al promedio de la Unión Europea;
a value that lies one quarter below the EU average.
la cuarta parte de la media de la Unión Europea.
GDP per capita is still much below the EU average, but is similar to that of the three Baltic states.
El PIB per cápita todavía está muy por debajo de la media de la Unión, pero es similar al de los tres estados bálticos.
The EU average shows no differences between both groups,
En la media de la UE no se constatan diferencias entre ambos grupos,
Slight fiscal pressures(aprox. 19% of GDP), below the EU average.
Poca presión fiscal(del orden del 19% del PIB), por debajo de la media europea.
The child poverty rate is approximately one and half times the EU average.
La tasa de pobreza infantil es aproximadamente 1,5 veces superior al promedio de la UE.
high above the EU average incidence of 12.8/100 000.
muy por encima de la tasa media europea, de 12,8/100.000 habitantes.
The lung cancer mortality rate is almost twice the EU average.
La tasa de mortalidad a causa del cáncer de pulmón representa casi el doble de la media de la UE.
The actual monetary amount spent per student is lower than the EU average although as a percentage it is higher.
El importe monetario real gastado por estudiante es menor que el promedio comunitario, aunque en términos porcentuales es mayor.
In 2006, the rate of women employed amounted to 46.3%, while the EU average marked a share of 57.4.
En 2006, la tasa de empleo para la mujer era del 46,3%, en tanto el promedio en la UE era del 57,4.
Ecological footprint per capita in south-eastern European countries compared to the EU average hectares/person.
Huella ecológica per cápita de los países del sudeste de Europa en relación con la media de la UE ha/persona.
Lithuania lags behind the EU average of 2009 9.3.
Lituania se encuentra por debajo del promedio de la UE de 2009 9,3.
men until the age of 54 years in Lithuania was below the EU average.
hasta los 54 años de edad, fue más bajo que el término medio de la UE.
The average employment rate in Lithuania was less than the EU average.
La tasa media de empleo de Lituania fue más baja que el término medio de la UE.
Its 50 per cent women representation places the Republic of Slovenia significantly above the EU average in women's representation in the European Parliament.
La representación femenina del 50% sitúa a la República de Eslovenia significativamente por encima de la media europea de representación femenina en el Parlamento Europeo..
Australia are next in the ranking and likewise above the EU average EU-28.
Australia son los siguientes en el ranking y también se sitúan por encima de la media europea EU-28.
Results: 250, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish