FIIAPP IN SPANISH TRANSLATION

Examples of using FIIAPP in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
FIIAPP expert, Cibrán Fernández,
El experto de la FIIAPP, Cibrán Fernández,
to be managed by FIIAPP over the next 24 months,
que será gestionado por la FIIAPP durante 24 meses,
The programme, which is funded by the European Union and managed by FIIAPP and Expertise France,
El programa financiado por la Unión Europea está gestionado por la FIIAPP y Expertise France,
Ana Hernández, FIIAPP Security and Justice Department manager, stated that"they are an example
Ana Hernández, responsable del Área de Seguridad y Justica de la FIIAPP, ha afirmado que"son un ejemplo de lucha contra la droga
There have been many FIIAPP success stories among these projects, but it is worth discussing those highlighted in the EU's own annual activity report.
Las historias de éxito de estos proyectos son múltiples, pero cabe destacar las menciones hechas por el propio informe de actividad de la UE, que se publica anualmente, a proyectos implementados por la FIIAPP.
Specifically, the FIIAPP participates in the" Rabat Process",
La FIIAPP participa, en concreto, en el"Proceso de Rabat",
the European Union on Drug Policies, being led by FIIAPP, COPOLAD, participated in the event entitled"Evidence-based tools
la Unión Europea en Políticas sobre Drogas liderado por la FIIAPP, COPOLAD, ha participado en el evento"Herramientas
The COPOLAD programme is being led by the FIIAPP, along with the Government Delegation for the National Drug Plan( PNSD),
El programa COPOLAD está liderado por la FIIAPP junto a la Delegación del Gobierno para el Plan Nacional sobre Drogas( PNSD)
managed by the FIIAPP, whose objective is to improve the effectiveness
gestionado por la FIIAPP, cuyo objetivo es mejorar la eficacia
analyzes the‘Support for socio-economic integration of persons with disabilities' project led by the FIIAPP in Tunisia, of which he was the director on the Spanish side.
analiza el proyecto‘Apoyo a la integración socio-económica de las personas con discapacidad', liderado por la FIIAPP en Túnez, del que ha sido director por parte de España.
corruption in Latin America', from the Democratic Governance Area of the programme that FIIAPP manages, with collaboration from the Gender Area managed by Expertise France.
del Área de gobernanza democrática del programa que gestiona la FIIAPP, con la colaboración del área de género gestionada por Expertise France.
identify potential interest for both countries, but also to expose the active role that the FIIAPP is taking in the South-east Asian country, through this delegated cooperation project.
sino también para exponer el rol activo que está tomando la FIIAPP en el país del Sudeste asiático, a través de este proyecto de cooperación delegada.
For the next four years, FIIAPP will be managing this project,
Durante cuatro años la FIIAPP gestionará este proyecto, que cuenta con
The project led by FIIAPP, as the European Commission's delegated entity,
Un proyecto liderado por la FIIAPP, como entidad delegada de la Comisión Europea,
Working with FIIAPP means having access to the best professionals in the Spanish public administration,
Trabajar con la FIIAPP permite poder tener acceso a los mejores profesionales de la Administración Pública española,
the organisation leading this initiative with the support of FIIAPP, highlighted the importance of the leadership of the territorial entities in issues as crucial as the form of government in a context of a decentralised country with significant challenges in implementation of the Peace Agreements.
organización a cargo de esta iniciativa apoyada por la FIIAPP, ha resaltado la relevancia del liderazgo de las entes territoriales en temas tan cruciales como la forma de gobernar en un contexto de un país descentralizado y con grandes desafíos en la implementación de los Acuerdos de Paz.
smuggling of persons is the goal of this contest organised by SC-CONALTID and FIIAPP, within the framework of the project to support the fight against drug trafficking
tráfico de personas es el objetivo de este concurso organizado por la SC-CONALTID y la FIIAPP, en el marco del proyecto de apoyo en la lucha contra el narcotráfico
a positive first assessment of the efforts of the EU, through FIIAPP, and of Spanish public administrations
una primera valoración positiva de los esfuerzos de la UE, a través de la FIIAPP y de las Administraciones Públicas españoles
through the Governance department managed by FIIAPP and in conjunction with Transparency International(TI),
a través de el área de Gobernanza gestionada por la FIIAPP y junto a Transparencia Internacional( TI),
Public Policy( FIIAPP), public sector foundation,
Políticas Públicas( FIIAPP), fundación de el sector público,
Results: 484, Time: 0.032

Top dictionary queries

English - Spanish