ICRE IN SPANISH TRANSLATION

ICRE

Examples of using ICRE in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Exhibition of ICRE partners at ARTERIA(Monzón- Huesca).
Exposición de socios de ICRE en ARTERIA(Monzón- Huesca).
activities carried out by ICRE.
actividades realizadas por el ICRE.
In Washington, DC, ICRE assisted in the development
En Washington, D.C., la ICRE prestó ayuda para el desarrollo
ICRE participated in the Interfaith Partnership on the Environment(IPE) at UNEP, assisting this project
La ICRE participó en el"Interfaith Partnership on the Environment" del PNUMA,
In December, ICRE was invited to be a member of the honorary council of the newly initiated Alliance for a New Humanity.
En diciembre, la ICRE fue invitada a hacerse miembro del consejo honorario de la recientemente establecida Alianza para una Nueva Humanidad.
The President of ICRE made a presentation at the world assembly in Puerto Rico,
El Presidente de la ICRE hizo una exposición en la asamblea mundial de Puerto Rico,
Catalog of the collective exhibition of ICRE members in the Celler de Carrencà, Martorelles.
Catálogo de la exposición colectiva de socios del ICRE en el Celler de Carrencà, Martorelles.
In January, ICRE helped initiate a new project- More Action,
En enero, la ICRE ayudó a iniciar un nuevo proyecto- Más Acción,
In Northern Ireland, ICRE initiated a Regional Stewardship Alliance that was intended to be a program that would be supplementary to the work of the elected Assembly for Northern Ireland.
En Irlanda del Norte, la ICRE inició una Alianza de Administración Regional(Regional Stewardship Alliance), programa cuya función complementará la labor de la Asamblea del Norte de Irlanda electa.
From 2-4 September, ICRE attended the UN World Summit on Sustainable Development in Johannesburg,
Del 2 a 4 de septiembre, la ICRE asistió a la Cumbre de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible,
ICRE continued its work with the Earth Charter program throughout the year which it had begun initially in 1989 when it created a'spiritual perspective Earth Charter' in preparation for the Earth Summit of 1992, in Brazil.
Durante todo el año, la ICRE continuó su labor en el marco del programa Carta de la Tierra, que había empezado en 1989 con la creación de una"Carta de la Tierra desde una perspectiva espiritual", en preparación de la Cumbre para la Tierra celebrada en Brasil en 1992.
In January, ICRE presented a proposal to UNEP for'parallel dialogues' at UNEP conferences that would supplement the formal process
En el mes de enero, la ICRE presentó una propuesta al PNUMA en relación con la celebración de"diálogos paralelos" en las conferencias del PNUMA,
ICRE presented a key-note address at an Earth Charter conference in Florida,
La ICRE ofreció un discurso inaugural en una conferencia de la Carta de la Tierra que se celebró en Florida,
Throughout the year, ICRE participated with a number of people already involved in social issues in New York, in the creation
Durante todo el año la ICRE colaboró con una serie de personas que ya realizaban actividades en el ámbito de las cuestiones sociales en Nueva York,
In February, ICRE participated with the Interaction Institute for Social Change(IISC) in intercultural work led
En febrero, la ICRE participó con el Instituto de Interacción para el Cambio Social(Interaction Institute for Social Change,
ICRE organized a number of local events that reflected its mission- a'Peace Pole' ceremony in August and a'Winter Solstice' in December- as part of its program to convene people around critical issues from a spiritual-ecological perspective.
La ICRE organizó una serie de eventos locales que reflejaban su misión-- una ceremonia de"Asta de la Paz" en agosto y un"Solsticio de Invierno" en diciembre-- como parte de su programa de congregar personas en torno a cuestiones de gran importancia desde una perspectiva espiritual y ecológica.
ICRE continued its work with UNEP's Interfaith Partnership on the Environment through the facilitation of a number of meetings throughout the year at UNEP's New York office.
La ICRE continuó su labor con la Interfaith Partnership on the Environment del PNUMA, facilitando una serie de reuniones durante el año en la oficina del PNUMA en Nueva York.
was published in June by UNEP, based in large part on work assisted by ICRE in the previous decade on the Environmental Sabbath project.
en gran medida se basa en la labor realizada durante el decenio anterior, con ayuda prestada por la ICRE, para el proyecto"Sabbath ambiental.
However, ICRE's work with the Council has not been as direct as we would have liked, partly because of the nature of the ICRE contribution which focuses more on process than on content.
Sin embargo, la labor de la ICRE con el Consejo no ha sido de carácter tan directo como hubiéramos deseado, en parte debido a la naturaleza del aporte de la ICRE, más centrado en los procesos que en el contenido.
by asking the Committee on NGOs and the Economic and Social Council to offer opportunities to NGOs like ICRE, to bring their experience to this critical aspect of our ongoing development.
al Consejo Económico y Social que ofrezcan a las ONG, como la ICRE, la oportunidad de aportar su experiencia a este delicado aspecto de nuestro actual proceso de desarrollo.
Results: 20, Time: 0.0211

Top dictionary queries

English - Spanish