Examples of using
MPCID
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
have been the subject of criminal investigations by the Military Police Criminal Investigations Division(MPCID); the rest have been the subject of command investigations.
Investigación Penal de la Policía Militar inició investigaciones penales sobre un total de 36 incidentes, algunas de las cuales están aún en curso; el resto fue objeto de investigaciones militares.
given assurances that Palestinian witnesses who agree to come to the Erez Crossing point and provide testimony will be questioned by the MPCID only in relation to their complaints
los testigos palestinos que estén dispuestos a desplazarse al punto de cruce de Erez para prestar declaración solo serán interrogados por laDivisión de Investigación Penal de la Policía Militar en relación con sus denuncias
At the outset of the criminal investigation, the MPCID contacted AD/03's lawyer to coordinate an interview with AD/03 at the Erez Crossing, where MPCID has taken testimony from dozens of Palestinian complainants in other cases related to the Gaza Operation,
Al iniciarse la investigación penal, la División de Investigación Penal de la Policía Militar se puso en contacto con el abogado de AD/03 para concertar una entrevista con AD/03 en el cruce de Erez, donde la División ha tomado declaración a docenas de denunciantes palestinos en otros casos relacionados con la Operación Gaza,
coordinate meetings with Palestinian complainants in Gaza, MPCID investigators sought the assistance of human rights organizations and Israeli lawyers representing some of the complainants, which facilitated meetings between residents of Gaza and MPCID investigators some in a facility at the Erez Crossing,
denunciantes palestinos en Gaza, los investigadores de la División pidieron asistencia a organizaciones de derechos humanos y abogados israelíes que representaban a algunos de los denunciantes, quienes facilitaron las reuniones entre los residentes de Gaza y los investigadores de la División algunas de ellas en instalaciones de el cruce de Erez,
The legal adviser works to ensure that legal policy is assimilated in MPCID standing orders and regulations.
El asesor jurídico se encarga de velar por que las políticas jurídicas se integren en la normativa y los reglamentos de la División.
Since the January 2010 Update, Israel has launched 11 new MPCID criminal investigations into IDF conduct during the Gaza Operation, bringing the total number of criminal investigations to 47.
Desde la Actualización de enero de 2010, la División de Investigación Penal de la Policía Militar de Israel ha puesto en marcha 11 investigaciones penales nuevas de la conducta de las Fuerzas de Defensa de Israel durante la Operación Gaza, con lo que el número total de investigaciones penales asciende a 47.
The MPCID investigates an average of 5,500 suspects
La División investiga a una media de 5.500 sospechosos
As necessary, MPCID investigators consult with prosecutors from the Military Advocate General's Corps regarding the proper handling of an investigation.
Cuando es necesario, los investigadores de la División consultan a los fiscales de la Fiscalía Militar General sobre cuál es la mejor manera de llevar a cabo la investigación.
When the MPCID completes its criminal investigation,
Cuando la MPCID concluye su investigación militar,
The Commander of the MPCID supervises the professional investigative teams,
El comandante de esa División supervisa a los equipos profesionales de investigación,
To date, MPCID investigators have taken testimony from almost 100 Palestinian complainants
Investigadores de la MPCID han recibido hasta la fecha el testimonio de unos 100 denunciantes y testigos palestinos,
In the course of the investigation, MPCID interviewed Mr. Halawa,
En el transcurso de la investigación, laDivisión de Investigación Penal de la Policía Militar entrevistó al Sr. Halawa,
Once the review is concluded, MPCID reports to the military prosecution
Una vez concluido el examen, la MPCID informa a la fiscalía militar
MPCID investigators met with representatives of the Southern Command and the Gaza Division
Los investigadores de la División se reunieron con representantes del Comando Sur de la División de Gaza
In the course of this comprehensive investigation, the MPCID collected testimony from eleven Palestinians who witnessed the events.
En el curso de esta amplia investigación, laDivisión de Investigación Penal de la Policía Militar recabó el testimonio de 11 palestinos que habían sido testigos de los hechos.
The MPCID also collected testimonies of over 20 officers
La División reunió también las declaraciones de más de 20 oficiales
the Military Prosecution automatically refers any complaint alleging per se criminal conduct to the MPCID for direct criminal investigation.
la Fiscalía Militar automáticamente remite cualquier denuncia de conducta delictiva al MPCID para que realice una investigación penal directa.
In addition to witness testimony, the MPCID examined a variety of documentary evidence,
Además de las declaraciones de testigos, la División examinó diversas pruebas documentales, que incluían documentos
soldiers from these units were also questioned by the MPCID. Some were questioned multiple times in order to clarify the circumstances of the case.
soldados de esas unidades fueron interrogados por la División, algunos de ellos en múltiples ocasiones, para aclarar las circunstancias del caso.
In addition, the Military Advocate General appointed a legal officer from the Military Advocate General's Corps to serve as the legal adviser of the MPCID.
Además, el Fiscal Militar General nombró a un oficial de asuntos jurídicos de la Fiscalía Militar General para que actuara como asesor jurídico de la División.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文