SECP IN SPANISH TRANSLATION

Examples of using SECP in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Exchange Commission of Pakistan(SECP) was set up in pursuance of the Securities
Bolsa del Pakistán(SECP) fue creada en virtud de la Ley de la Comisión de Valores
Exchange Commission of Pakistan(SECP) requested support from the ILO to engage more actively with the insurance industry.
de valores de Pakistán(SECP, por sus siglas en inglés) solicitó apoyo de la OIT para participar activamente con la industria de seguros e impulsar el proceso.
Exchange Commission of Pakistan(SECP), which is the regulator of corporate sector and stock exchanges.
Bolsa del Pakistán(SECP), que es el órgano regulador del sector empresarial y la bolsa de valores.
Exchange Commission of Pakistan(SECP) is responsible for enforcing compliance with IFRS through regular review of the quarterly and annual financial statements published
Bolsa del Pakistán(SECP) tiene a su cargo la verificación del cumplimiento de las NIIF mediante un examen periódico de los estados financieros trimestrales
their auditors with regard to the disclosures to be made in the financial statements prepared in accordance with the approved accounting standards(IFRS notified by SECP) and the requirements of the Companies Ordinance, 1984.
a los auditores en relación con las consignaciones a incluir en los estados financieros preparados con arreglo a las normas de contabilidad aprobadas( las NIIF notificadas por la SECP) y a las disposiciones de la Ordenanza sobre las empresas de 1984.
SECP notifies the accounting standards based on the recommendation of ICAP.
La SECP notifica las normas contables basándose en las recomendaciones del ICAP.
The standards await SECP notification for their applicability on SMEs.
La aplicabilidad de estas normas a las PYMES está pendiente de la notificación de la SECP.
In Pakistan, the SECP refers to the Institute of Chartered Accountants of Pakistan(ICAP) chartered accountants the commission finds at fault.
En el Pakistán la SECP remite los contadores públicos que incumplen las normas al Instituto de Contadores Públicos del Pakistán ICAP.
ICAP, as part of its strategy, has been persuading both SECP and SBP to eliminate barriers in adoption of IAS/IFRS.
El ICAP, como parte de su estrategia, trata de convencer tanto a la SECP como al Banco del Estado del Pakistán de eliminar obstáculos para adoptar las NIC y NIIF.
In December 2006, SECP on the recommendation of ICAP,
En diciembre de 2006, la SECP, por recomendación del ICAP,
At ICAP's request, SECP has also re-notified the IASs(only number
A petición del ICAP, la SECP también ha vuelto a notificar las NIC(sólo el nombre
The ordinance empowers SECP to monitor and enforce the applicable laws
La ordenanza faculta a la SECP para supervisar y hacer cumplir las leyes
The Insurance Division of SECP is empowered to monitor
La División de Seguros de la SECP está facultada para supervisar
including representatives from SECP, SBP, the Central Board of Revenue
incluidos representantes de la SECP, el SBP, la Junta Central de Ingresos Fiscales
SEDM, SECP and RACVIAC and their programmes for fighting international terrorism.
en el SEDM, el SECP y RACVIAC, a través de sus programas para combatir el terrorismo internacional.
The complete set of IFRS that is approved by the Council of ICAP and notified by SECP shall be applicable to these entities.
Estas entidades están sometidas al conjunto completo de las NIIF aprobado por el Consejo del ICAP y notificado por la SECP.
It is mandatory for holding companies incorporated in Pakistan that have subsidiaries to prepare consolidated financial statements in accordance with requirements of the IFRS notified by SECP.
Las sociedades de cartera constituidas en el Pakistán que posean filiales tienen la obligación de preparar estados financieros consolidados de conformidad con las prescripciones de las NIIF notificadas por la SECP.
review process, SECP notifies the adoption of such standards for listed companies.
un proceso de examen, la SECP notifica la aplicación de esas normas a las sociedades cotizadas en bolsa.
Subsequently, SECP, on the recommendation of ICAP,
Posteriormente, la SECP, por recomendación del ICAP,
The Non-Banking Financial Companies(NBFC) Department of SECP regulates the non-banking financial institutions in Pakistan, including their accounting and reporting.
El Departamento de Empresas Financieras no Bancarias de la SECP regula las instituciones financieras no bancarias del Pakistán, en particular su contabilidad e información financiera.
Results: 35, Time: 0.0228

Top dictionary queries

English - Spanish