Examples of using
Aim is to prevent
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
This restriction is based upon the interests of the public, and its aim is to prevent foreign entities from coming to power in national politics.
Esta restricción está basada en los intereses de la sociedad en general, ya que su objetivo es evitar que entidades extranjeras adquieran posiciones de poder en la política nacional.
The aim is to prevent impunity, which, as stated, is the inherent purpose for which the International Criminal Court was established.
La finalidad es de impedir la impunidad que-como se dijo- es el propósito básico de la creación de la Corte Penal Internacional.
Another aim is to prevent unplanned pregnancies
Se pretende prevenir los embarazos no planificados
The aim is to prevent pressure being applied to witnesses
El propósito es impedir que se presione al testigo
The human rights organs have strengthened cooperation with local networks of other related organizations whose aim is to prevent child abuse.
Los órganos de derechos humanos han reforzado su cooperación con las redes locales de otras organizaciones conexas cuya finalidad es prevenir el maltrato infantil.
strengthening of multilateral treaties whose aim is to prevent the proliferation of nuclear,
de los tratados multilaterales encaminados a impedir la proliferación de armas nucleares,
The Commonwealth of The Bahamas is a State party to the following treaties, whose aim is to prevent the proliferation of nuclear,
El Commonwealth de las Bahamas es Estado parte en los siguientes tratados, cuyo objetivo es prevenir la proliferación de las armas nucleares,
Its alleged aim is to prevent a humanitarian catastrophe from taking place in Kosovo
El supuesto objetivo es evitar que se produzca una catástrofe humanitaria en Kosovo
The Netherlands is actively lobbying for the universalisation of multilateral treaties whose aim is to prevent the proliferation of weapons of mass destruction to which it is a party(see A.5),
Los Países Bajos promueven activamente la universalización de los tratados multilaterales en que son parte cuyo objetivo es prevenir la proliferación de las armas de destrucción en masa(véase la sección A.5),
One of the main challenges the IACHR faces is to ensure the continuing efficiency of its precautionary measure mechanism, whose aim is to prevent, through timely intervention,
Uno de los principales desafíos que enfrenta la CIDH es continuar garantizando la eficiencia del mecanismo de medidas cautelares, cuyo objetivo es evitar, a través de una intervención oportuna,
Its aim is to prevent the financing of an act from being characterized as a terrorist offence if that makes it possible to guarantee,
Su objetivo es impedir que la financiación de un acto pueda ser calificada como delito de terrorismo si eso permite garantizar,
Its aim is to prevent problematic drug use at three levels: intervention at the primary health care level;
Su objetivo es la prevención del consumo problemático de drogas en sus tres niveles: la intervención desde la atención primaria de salud;
The aim is to prevent further attacks by a violent person
El objetivo es evitar nuevas agresiones de parte de la persona violenta
If the aim is to prevent a problem, such as substance abuse, have factors contributing to risk(and protection)
Si la meta es prevenir un problema como el abuso de sustancias,¿los factores de riesgo(y protección) han cambiado lo
contribute to the universalisation of multilateral treaties whose aim is to prevent proliferation of nuclear,
todos los Estados partes se adhieran a los tratados multilaterales cuyo objetivo sea prevenir la proliferación de las armas nucleares,
the strengthening of international treaties to which it is a party, whose aim is to prevent the proliferation of nuclear,
sea necesario, el fortalecimiento de los tratados multilaterales cuyo objetivo sea prevenir la proliferación de las armas nucleares,
full implementation of multilateral treaties whose aim is to prevent the proliferation of nuclear,
la aplicación cabal de los tratados multilaterales cuyo objetivo sea evitar la proliferación de armas nucleares,
To raise awareness the Ministry of Justice has developed a programme for schools called Stay in Love. The aim is to prevent relational violence among young people, which may later lead to domestic violence.
Para lograr una mayor sensibilización, el Ministerio de Justicia ha elaborado para las escuelas el programa Stay in Love+, cuyo objetivo es evitar en las relaciones entre jóvenes toda forma de violencia que pudiera llevar más tarde a la violencia doméstica.
OFFSET is an addictive game recommended from 4 years(classification asigned by the App Store) whose aim is to prevent the escape of CO 2 emissions to the atmosphere that contribute to the global temperature increase.
OFFSET es un adictivo juego recomendado a partir de 4 años(clasificación otorgada por la App Store) que tiene como objetivo evitar que las emisiones de CO 2 escapen a la atmósfera contribuyendo a aumentar la temperatura del planeta.
Various recommendations exist worldwide. The aim is to prevent major risks by reducing the quantity stored per unit
A nivel mundial existen diversas recomendaciones, cuyo objetivo es prevenir riesgos importantes mediante la reducción de la cantidad almacenada por unidad
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文