ALSO STAYED IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlsəʊ steid]
['ɔːlsəʊ steid]
también se quedó
también permanecieran
also remain
also stay
también estuvo
also be
well be
también se alojó
también se quedaron

Examples of using Also stayed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Indians also stayed outside the urban development of the municipalities.
Los indianos tampoco se quedaron al margen del desarrollo urbanístico de los municipios.
I know it, I also stayed astonished as.
Lo sé, yo también me quedé asombrada como… tono de línea.
Tom Petty's Heartbreakers also stayed there.
Los Heartbreakers de Tom Petty también se hospedaron allí.
Joscelin of Courtenay also stayed behind, and survived to become Count of Edessa in 1118.
Joscelino de Courtenay también se quedó a la defensa de Jerusalén y sobrevivió a la batalla para llegar a ser Conde de Edesa en 1118.
The adolescent birth rate also stayed high in Latin America
La tasa de maternidad entre adolescentes también se mantuvo alta en América Latina
and the Prince also stayed there.
y el príncipe también se quedó aquí.
He also stayed in close contact with the Multinational Force
También se mantuvo en estrecho contacto con la Fuerza Multinacional
The Americans were suspicious of Japanese plans. They also stayed behind to watch the Japanese.
Esto hizo que los norteamericanos, sospechando de sus intenciones, también permanecieran cerca para tenerlos vigilados.
The Americans, suspicious of Japanese intentions, also stayed behind to keep an eye on them.
Esto hizo que los norteamericanos, sospechando de sus intenciones, también permanecieran cerca para tenerlos vigilados.
the three Dutch destroyers also stayed with Marblehead until the Lombok Strait.
los destructores holandeses también se quedaron con el Marblehead hasta el Estrecho de Lombok.
which were thankfully replenished by the sun storms also stayed away.
estos lograron nutrirse del sol: las borrascas también estuvieron ausentes.
got the contract, and also stayed 16 weeks.
consiguió el contrato, permaneciendo también 16 semanas.
A young Englishman named Winston Churchill also stayed here while he was a war correspondent.
Un joven inglés llamado Winston Churchill también estuvo hospedado aquí cuando era corresponsal de guerra.
Berna also stayed in touch with Danilo González,
Don Berna también mantuvo contacto con Danilo González,
Atatürk also stayed at Dolmabahçe Palace from time to time up until his death in 1927,
Ataturk también vivió en este palacio desde 1927 hasta su muerte y fue aquí donde
Tourists also stayed longer on average this summer,
Los turistas, además, se quedaron más días de media este verano,
a Sílvia Zúñiga who also stayed with the silver in the first
una Sílvia Zúñiga que también se quedó con la plata en la primera
in 2000 he went on to coach a Slovenian club NK Mura, where he also stayed for one season.
en 2000 pasó a entrenar al club esloveno NK Mura, donde también se alojó por una temporada.
engineering firm also stayed very late in their office, watching television
Ingeniería y Contratos también se quedaban hasta muy tarde en su oficina viendo televisión
Marc Solà also stayed in the Top 10 throughout the rally,
Marc Solà se mantuvo también en el Top 10 durante todo el rally,
Results: 55, Time: 0.0699

Also stayed in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish