CLOUDBURST IN SPANISH TRANSLATION

['klaʊdb3ːst]
['klaʊdb3ːst]
chaparrón
shower
downpour
cloudburst
downburst
in the rain
cloudburst
aguacero
downpour
rain
cloudburst
shower
rainstorms
tormenta
storm
thunderstorm
rainstorm
thunder
blizzard
tempest

Examples of using Cloudburst in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This brings you to the script package portion of the WebSphere CloudBurst catalog.
Esto lo llevará a la parte del paquete de scripts del catálogo de WebSphere CloudBurst.
a nice blue sky can become a cloudburst in a few minutes.
un bonito cielo azul puede convertirse en un chaparrón en cuestión de minutos.
Stagg tells Batman that the Cloudburst is surrounded by nimbus field
Stagg le dice a Batman que el Aguacero está rodeado de campos de nimbo
envied your husband might have given that cloudburst a helping hand, that's all.
envidiara a su esposo le hubiera ayudado al chaparrón, es todo.
The cloudburst only lasted for a few moments
La tormenta sólo duró por unos momentos
Batman demands an explanation from Stagg where he claimed that Scarecrow needed help with the Cloudburst.
Batman exige una explicación de Stagg en la que afirmó que el Espantapájaros necesitaba ayuda con el Aguacero.
there could be a cloudburst of desire.
podría haber un chaparrón de deseos.
which reports on water catchments as a new layer of infrastructure for storm water management, Cloudburst Management Plan(28 pages),
una nueva capa de infraestructura para el manejo de aguas pluviales, Plan de Gestión del Chaparrón(28 páginas),
At Coulsdon, at the very moment when my conjugal cloudburst was impending,
En Coulsdon, en el mismo momento en que mi aguacero conyugal era inminente,
Jonathan Crane were working on a project called Cloudburst until Stagg double-crossed him upon still seeing that Jonathan Crane is still operating as Scarecrow.
Jonathan Crane estaban trabajando en un proyecto llamado Aguacero hasta que Stagg le traicionó al ver que Jonathan Crane sigue operando como el Espantapájaros.
rainy, cloudburst.
lluvia torrencial.
And if the cloudbursts thunder in your ear.
Y si los aguaceros te truenan en los oídos.
And cloudbursts stop suddenly, don't they?
Y los chaparrones paran de repente,¿no?
It has big forts in autumn as consequence of cloudbursts.
Tiene fuertes crecidas en otoño como consecuencia de lluvias torrenciales.
Dust storms and cloudbursts.
Tormentas de arena y aguaceros.
intense storms and cloudbursts can seriously damage homes.
sobre todo durante el verano, cuando los chaparrones, cortos pero intensos, caen de imprevisto, y pueden provocar graves daños en las viviendas.
Severe localised rainstorms('cloudbursts') may occur in the high country
Severas tormentas localizadas("aguaceros") puede ocurrir en las tierras altas,
The downpours are usually short, like cloudbursts, but whatever the climate may be like it is moderate subtropical archipelago, the average relative humidity is usually high,
Los aguaceros suelen ser cortos, como chaparrones, pero como quiera que el clima en el archipiélago es subtropical moderado, la humedad relativa suele promediar altos niveles, lo que refuerza
A moment later the cloudburst hit the street.
Un instante después cayó sobre la calle el chaparrón.
Water wears away the stones, the cloudburst erodes the soil;
Las aguas desgastan las piedras, al polvo de la tierra se lo lleva el aguacero.
Results: 64, Time: 0.0605

Top dictionary queries

English - Spanish