CRATED IN SPANISH TRANSLATION

['kreitid]
['kreitid]
en cajas
boxed
case
cash
in caja
checkout
crate
enclosure
cashier
at the till
carton
crated

Examples of using Crated in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have never even been crated!
¡Nunca estuve enjaulado!
The system is split and crated according to specifications.
El sistema es separado y embalado de acuerdo a especificaciones.
You will get another ten when I see the stuff crated and ready to go.
Recibirá otros diez cuando vea la mercancía embalada y lista.
stunned and roped, crated and shipped, dropped into cages.
amarrados, embalados, embarcados y metidos en jaulas.
Particular care should be taken with over-wide cargo such as crated machines on flat racks to secure against sideways sliding and tipping.
Se deberá prestar un cuidado especial con las cargas demasiado amplias, como máquinas en cajas en flat racks, para que no se desplacen de lado a lado ni se inclinen.
the sketches weren't crated up… perhaps deliberately.
bocetos no van en cajas. Tal vez a propósito.
the unit is crated with its chipper chute in a raised position.
la unidad es crated con su tolva chipper en una posición levantada.
Valuable pieces may need to be professionally crated by us, all at a flat rate.
Piezas valiosas pueden necesitar ser embaladas profesionalmente por nosotros, todo a una tarifa plana.
Genesis says God crated Heaven and Earth,
El Génesis dice que Dios creó el Cielo y la Tierra,
A futuristic living cube crated by designer Werner Aisslinger,
Futurístico cubo para vivir creado por el diseñador Werner Aisslinger,
Some units have crated log furniture instead of metal-lattice chairs,
algunas unidades han embalado muebles de registro en lugar de sillas de metal-celosía,
Your completed cathode is crated or racked in a vertical position to prevent damage for shipping worldwide.
Su cátodo terminado es empacado o estriado en una posición vertical para prevenir daños por el envío a cualquier parte del mundo.
So we left the space open and crated these awesome partitions that are reminiscent of Palm Springs concrete blocks.
Así que dejamos el espacio abierto y creamos esta sorprendente partición que es reminiscencia de los bloques de concreto de Palm Springs.
I'm already having the piece for the auction crated and delivered, and I think you will find it remarkably suitable for the occasion.
Ya tengo la pieza para la subasta embalada y entregada, y creo que la vas a encontrar muy apropiada para la ocasión.
dogs to be crated individually unless the consignment is a litter over 8 weeks with the mother.
perros a ser embalados individualmente a menos que se trate de la expedición de una camada de más de 8 semanas con la madre.
In addition, dogs must be crated when left unattended in the room and during housekeeping service.
Además, los perros deben ser embalados si no se supervisa en el ambiente durante el servicio de limpieza.
I'm not sure if the equipment I am shipping needs to be crated or palletized.
No estoy seguro si el equipo que estoy enviando necesita ser embalado o paletizado.
unless the pet is crated.
la mascota esté enjaulada.
left for dead, and crated like an animal!
dada por muerta y encerrada como un animal!
all still crated.
todavía embalados.
Results: 60, Time: 0.0506

Top dictionary queries

English - Spanish