DECEITS IN SPANISH TRANSLATION

[di'siːts]
[di'siːts]
engaños
deception
deceit
hoax
delusion
trickery
fraud
bluff
scam
guile
ruse
mentiras
lie
bullshit
falsehood
fake
deceit
untrue
untruth
liar

Examples of using Deceits in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The scams, the frauds, the deceits, the lies and the betrayals,
Las estafas, los fraudes, los engaños, las mentiras y las traiciones,
effects of spinal operations from WW2 injuries addicted to pain killers in his own ravenous appetites finding himself in a cocoon of deceits not only to himself
enfermedad de Addison y los efectos de las operaciones de la columna vertebral por lesiones de guerra adicto a los analgésicos encontrándose en un capullo de engaños no sólo para sí mismo
strengthened by the power of my faith, I confidently undertake to repulse the attacks and deceits of the devil.
fortalecido por el poder de mi fe acomete confiadamente la labor de repeler los ataques y los engaños del Diablo.
we confidentially undertake to repulse the attacks and deceits of the devil.
con confianza nos ocupamos de repudiar los ataques y engaños del demonio.
Nananina with some of his thefts, deceits or knavery, and these demand him before a judge in that correctional court.
a Nananina con alguno de sus robos, engaños o pillerías, y éstos lo llevan acusado ante un juez en esa corte correccional.
he cannot doubt that the present calamity must be attributed to their deceits and machinations for the most part.
no puede haber duda de que la calamidad actual debe atribuirse a sus engaños y maquinaciones en su mayor parte.
So many deceits, one head, narrow fail,
Cuántos desengaños, por una cabeza, yo juré mil veces,
accepted the testimony of Guerra-- even after his deceits had been exposed-- and ruled in favor of Chevron's claim.
sus abogados, se negó a formar un jurado, insistió en gobernar por sí mismo, aceptó el testimonio de Guerra, incluso después de que sus engaños han sido expuestos- y dictaminó a favor de la afirmación de Chevron.
against the false laws of heresy, against the deceits of idolatry, against the art
su alma contra las falsas leyes de la herejía contra los engaños de la idolatría contra las artes
Depart with all your deceits.
Vete con todos tus engaños.
You evade many of its deceits;
Os sustraéis a muchos de sus engaños;
Their teachings are free from errors and deceits.
Sus enseñanzas están libres de errores y engaños.
And as it grows more lies, deceits.
Y a medida que crece más mentiras, engaños.
Soon the deceits and the dusts begin to lurk.
Pronto comienzan los engaños y los polvos a escondidas.
The human heart is still subject to monstrous deceits.
El corazón humano es capaz de engaños monstruosos.
full of lies and deceits.
lleno de mentiras y engaños.
Leaving aside the previous manipulations and deceits, where he swore he.
Dejando a un lado anteriores manipulaciones y engaños, donde juraba que.
Speak to us smooth things, prophesy deceits.
Decidnos, más bien, cosas halagüeñas; profetizad cosas ilusorias.
There are so many links to this chain of deceits….
Son tantos los eslabones de esta cadena de engaños….
I fell deep in my grave carried by deceits devouring waves.
Me quedé profundamente en mi tumba llevada por engaños devorando las olas.
Results: 89, Time: 0.0651

Deceits in different Languages

Top dictionary queries

English - Spanish