Examples of using
Denigrating
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
baseball bats, the family uses insulting and denigrating articles against its detractors.
la familia atacó a sus detractores a golpe de artículos denigrantes e injuriosos.
Well… We have received a number of letters denigrating you and urging us not to… Not to grant you tenure.
Hemos recibido cartas denigrándote y pidiéndonos que no te demos la permanencia.
Information that is malicious, denigrating, deliberately misleading, illegal and/or contrary to good morals standards or these Terms;
Información maliciosa, denigrante, engañosa, ilícita y/o contraria a las buenas costumbres o a las presentes CGU.
If you directly confronted with the name of your lover does not fall into the trap of denigrating or reveal negative aspects only,
Si te enfrenta directamente con el nombre de tu amante no caigas en el error de denigrar o solo revelar aspectos negativos,
The participation will be deemed void if we consider the pictures offensive or denigrating towards people, animals, public or private institutions.
La participación se considerará nula si juzgamos las fotografías ofensivas o denigrantes hacia personas, animales o instituciones públicas o privadas.
Now I am not denigrating these mainly youthful individuals ranging from Piccadilly to Parliament Street.
Ahora bien, no estoy denigrando a estas personas generalmente jóvenes que van de Piccadilly a la calle del parlamento.
Mr. Sarrazin at times employed denigrating and offensive language.
el Sr. Sarrazin empleó en ocasiones un lenguaje denigrante y ofensivo.
Words in praise of the tribe(qit'ah) and lampoons denigrating other tribes(hija') seem to have been some of the most popular forms of early poetry.
Palabras de alabanza a la tribu o"qit'ah" y sátiras virulentas denigrando a otras tribus,"hija'", parecen haber sido los subgéneros más populares de la poesía temprana.
with the use of expressions denigrating the Jewish people
en él se utilizan expresiones que denigran al pueblo judío
In particular, it noted with regret Indian attempts to malign the legitimate struggle of freedom by denigrating it as terrorism.
En particular, se tomó nota con pesar del intento de la India de difamar la legítima lucha por la libertad denigrándola de terrorismo.
They manipulate information to favor private interest groups, by denigrating work related to human rights.
No solo manipulan la información para favorecer intereses privados, sino que denigran el trabajo por los derechos humanos.
goodness of our faith by denigrating that of others.
la bondad de nuestra fe denigrando la de los demás.
they also discussed whether those interventions were insulting or denigrating the armed forces.
cuenta las intervenciones ciudadanas, se discutió si en ellas se estaba insultando o denigrando a las fuerzas armadas.
The Azerbaijani mass media deliberately expressed a negative attitude to those leaving Khojaly denigrating them constantly.
Los medios de comunicación de Azerbaiyán deliberadamente mantuvieron una actitud hostil contra las personas que salían de Khojaly, denigrándolas sin cesar.
main sponsor's repeated attempts to associate the Palestinian cause with its own territorial ambitions, thus denigrating it.
el principal patrocinador intenta repetidas veces relacionar la causa palestina con sus propias ambiciones territoriales, denigrándola con ello.
It cannot be denigrating and comparisons must be based on comparable and relevant extremes.
No podrá ser denigratoria y las comparaciones deberán basarse en extremos comparables y relevantes.
A civilized society had to defend itself against that phenomenon and against any ideology aimed at denigrating a particular group
Cualquier sociedad civilizada se debe proteger contra ese fenómeno y contra cualquier ideología que denigre a un grupo de personas
imitations of your commercial presentations or denigrating comments of your trademark.
imitaciones de tus presentaciones comerciales o comentarios denigratorios de tu marca.
Only a few days previously she had seen the same person addressing the Commission and denigrating Falun Gong.
Esa misma persona se presentó hace pocos días ante la Comisión y denigró al movimiento Falun Gong.
avoid heavy-handed and denigrating treatment of patients at the hospital,
un trato brusco y degradante de los pacientes en el hospital,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文