DYNAMIC CHARACTER IN SPANISH TRANSLATION

[dai'næmik 'kærəktər]
[dai'næmik 'kærəktər]
carácter dinámico
dynamic nature
dynamic character
evolving nature
personaje dinámico
dynamic character

Examples of using Dynamic character in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While it was convinced of the dynamic character of the restructuring, it was also aware of the need to draw up a timetable for putting the implementation of the major changes in the Secretariat,
Si bien está convencido del carácter dinámico de la reestructuración, tiene también conciencia de la necesidad de elaborar un calendario para la aplicación de los principales cambios en la Secretaría,
Natra conveys its dynamic character as a leading entity within the cocoa and chocolate sector to its employees,
Natra por un lado transmite su carácter dinámico, su liderazgo y su condición de referente del sector del cacao
that the Convention had shown its dynamic character through its ability to address new challenges.
la Convención había demostrado su carácter dinámico gracias a su capacidad para abordar nuevos desafíos.
Natra is able to transmit its dynamic character, its leadership and its condition as a reference within the cocoa and chocolate sector to
Natra por un lado transmite su carácter dinámico, su liderazgo y su condición de referente del sector del cacao
as examples of the dynamic character of the Convention and its ability to identify and respond to new challenges.
como ejemplos de el carácter dinámico de la Convención y su capacidad para detectar nuevos desafíos y responder a ellos.
The dynamic character of managerial monitoring practices.
El carácter dinámico de las prácticas gerenciales de monitoreo.
Diagnostics and Economic-Financial Report with static and dynamic character.
Diagnósticos e informes económicos-financieros de carácter estático y dinámico.
This is what gives a dynamic character to HER.
Lo último le da el carácter dinámico al programa.
Ideal for uncomplicated casual looks with a dynamic character.
Son perfectas para los looks casual e informales con un aire dinámico.
The sports tailpipe trims accentuate the dynamic character of your Audi.
El embellecedor deportivo del tubo de escape acentúa el carácter dinámico de su Audi.
The Audi A4 Avant shows its dynamic character from every angle.
El Audi A4 Avant muestra su carácter dinámico desde todos los ángulos.
The third challenge is linked to the dynamic character of energy.
El tercer problema está vinculado al carácter dinámico de la energía.
The sporty tailpipe trims accentuate the dynamic character of your Audi.
Los embellecedores deportivos para el tubo de escape acentúan al carácter dinámico de su Audi.
It's a young designation of origin with a dynamic character.
Es una Denominación de Origen joven y con carácter dinámico.
A fresh aroma full of purity and energetic and dynamic character.
Un aroma fresco y repleto de pureza de carácter enérgico y dinámico.
The sports tailpipe trims accentuate the dynamic character of your Audi.
Refuerce el carácter dinámico y deportivo de su Audi.
never abandons its dynamic character.
nunca abandona su carácter dinámico.
The expressive 20-inch M light alloy wheels further underline the dynamic character.
Las expresivas ruedas de aleación ligera M de 20 pulgadas subrayan aún más el carácter dinámico.
The impressive tailpipe trim underlines the dynamic character of your vehicle.
Los embellecedores deportivos para el tubo de escape acentúan al carácter dinámico de su Audi.
The dynamic character is further underlined by exterior and interior details alike.
Tanto los detalles exteriores como interiores subrayan aún más el carácter dinámico.
Results: 293, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish