FLANGING IN SPANISH TRANSLATION

rebordeado
beading
edging
flanging
flanging
bridas
flange
bridle
cable tie
clamp
tie
rebordear
beading
edging
flanging
rebordea
beading
edging
flanging
de rebordeado

Examples of using Flanging in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Type F is not intended for flanging.
El tipo F no está destinado para formación de bridas.
Compatible with ladders with steps/rungs with square flanging.
Adecuada para escaleras con escalones o peldaños con embutición cuadrada.
Request priceCall Universal flanging machine Fabr.
Solicitar precioLlamada Máquina que ensancha universal Fabr.
Product Picture of elliptical head flanging machine 2.
Indroducción del producto de la máquina embridadora de cabeza elíptica\ n 1.
The press can perform operations of cutting, flanging, bending, combined punching consisting of two operations and etc.
La prensa puede realizar operaciones de corte, rebordeado, plegado, perforación combinada que consta de dos operaciones,etc.
Transair's push-to-connect piping system provides an alternative to welding, flanging or threading with optimal machine
Las redes de conexión instantánea proporcionan una alternativa al soldado, rebordeado o roscado con una eficiencia óptima de maquinaria
Chorus, Flanging, and lush Reverbs.
Chorus, Flanger e impresionantes Reverbs.
resetting, flanging of the brake line and measuring/assembly.
reposición, rebordeado del cable de freno y medición o montaje.
In practical bending or flanging, the punch diameter is defined on the basis of steel grade,
En la práctica del doblado o el rebordeado, el diámetro del punzón se define según la calidad del acero,
in the bodywork step, applied on the flanging of doors, hoods,
en la etapa de hojalatería y se aplica en el rebordeado de puertas, capós,
Of course, both union nuts must be pushed onto the pipe before the second flanging.
Por supuesto, ambas tuercas de unión deben empujarse sobre la tubería antes del segundo rebordeado.
Carbonitrided tubes are partially suitable(up to 1.5 mm wall thickness) for flanging, but not for the application of grooves.
Los tubos nitrocarburados son parcialmente adecuados(hasta un espesor de 1,5 mm) para el rebordeado, pero no para la incorporación de gargantas.
Flanging is that familiar“jet airplane taking off sound” you have heard on countless recordings from the 70's;
Flanger- El flanging es este familiar sonido, similar al“sonido que genera un avión a reacción al despegar”
the CP steels offer better flanging and ISO hole expansion performance
los aceros CP ofrecen buen rebordeado y rendimiento de ensanchamiento de agujeros ISO,
AutoForm CAE software for draw-die development/optimization, layout of trimming and flanging tools, detection of surface defects, calculation and compensation of springback,
el layout de las herramientas de corte y de doblado, la detección de los defectos superficiales,
EXHAUST SYSTEM 4 Bolt 130 mm(5.12 in) diameter flanged outlet.
Salida de brida de 130 mm(5,12 pulg) de diámetro, 4 pernos.
Welded to top flange(147): Beam cut tab.
Soldada al ala superior(147): Pestaña Dibujo.
Ball Valve with Flanged Connection- PN 40 is used in following areas.
Válvula de bola con brida- PN 40 de aplicación en las siguientes áreas.
Fix the type 1 standard flange at the head of the slide.
Fijar el borde estándar tipo 1 a la cabeza de la guía.
Fix the bellows to the type 2 standard flange by pressing strongly.
Unir el fuelle al borde estándar tipo 2 apretando con fuerza.
Results: 45, Time: 0.053

Top dictionary queries

English - Spanish