GEARCASE IN SPANISH TRANSLATION

caja de engranajes
gear case
gearbox
gear box
gearcase

Examples of using Gearcase in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do not remove the D-shaped shim washer from the gearcase clamp!
No quite la arandela de separación en forma de D de la abrazadera de la caja de engranajes.
into the grease fittings on the gearcase until you see old grease being purged from the gearcase.
de litio(unos 10 gramos) en las válvulas de engrase hasta purgar toda la grasa usada de la caja de engranajes.
then reassem-4. ble the gearcase onto the outer tube.
vuelva a montar la caja de engranajes en el tubo externo.
Push and rotate the new bit holder into gearcase, depressing the sleeve,
Empuje y gire el nuevo portabrocas en la caja de engranaje, presionando el manguito hasta
Water on the cutters may enter the gearcase and damage your machine.
El depósito de agua en las cuchillas podría penetrar en la caja de engranaje y dañar su máquina.
The power of the motor drives the transfer gearcase, generator and the cooling of the differential/steering gear.
La potencia del motor impulsa la caja de engranajes de transferencia, el generador y la refrigeración del diferencial/ mecanismo de dirección.
topping up oil in the gearcase and replacement of the gearcase sealing ring.
llenar de aceite el cárter de engranajes y sustituir el anillo de obturación del cárter de engranajes.
lid rust and any part of the gearcase assembly, if defective in materials or workmanship.
cualquier parte de el ensamblaje de la caja de engranajes, si tuviera defectos en los materiales o en la mano de obra.
Loosen the gearcase clamp screw.
Afloje el perno de la abrazadera de la caja de engranajes.
Remove the outer tube from the gearcase.
Extraiga la caja de engranajes del tubo externo.
Remove the index bolt from the gearcase.
Remueva el perno de Ìndice de la caja de engranajes.
Variable flow control and fully enclosed gearcase.
Control de flujo variable y caja de engranajes totalmente cerrada.
Loosen the screws and remove the gearcase.
Afloje los tornillos y quite la caja de engranajes.
Slide the gearcase out of the tube.
Saque la caja de engranajes del tubo.
Be sure handle lock remains in gearcase notch.
Asegarese que el cierre del mango permanezca en la muesca de la caja de cambio.
Cooler/filtration unit plumbed to each planetary gearcase.
Enfriador/unidad de filtrado instalada en cada caja de engranajes planetarios.
Gearcase output shaft is facing left on muffler cover.
Eje central de la caja de engranajes se enfrenta a la izquierda de la cubierta del silenciador.
Cooler/filtration unit plumbed to each planetary gearcase.
Unidad de enfriador/filtrado instalada en cada caja de engranajes planetarios.
Install and center the safety clip on the gearcase shaft.
Instale y centre el reten de seguridad en la caja de engranajes.
The static set of lower-front feedrollers is directly driven from the gearcase.
El juego de rodillos inferiores fijos está conducido directamente desde la caja de engranajes.
Results: 81, Time: 0.0408

Top dictionary queries

English - Spanish