GLADDEN IN SPANISH TRANSLATION

['glædn]
['glædn]
alegran
brighten
happy
cheer
rejoice
glad
gladden
delight
liven up
gladden
alegra
brighten
happy
cheer
rejoice
glad
gladden
delight
liven up
alegrar
brighten
happy
cheer
rejoice
glad
gladden
delight
liven up
eye-rolling

Examples of using Gladden in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bright eyes gladden the heart; Good news puts fat on the bones.
La luz de los ojos alegra el Corazón, y una buena noticia nutre los huesos.
But rivers though gladden the eyes with jolly swash on stones
Pero los ríos alegran mucho el ojo con su alegre roción por piedras
If you would honor me and gladden my heart, then bid my brothers as guests to your court.
Si queréis honrarme y alegrar mi corazón, traed a mis hermanos como huéspedes a vuestra corte.
the metal bells of which gladden the marketplace of our Parishes.
cuyas campanas metálicas alegran los mercados de nuestras parroquias.
beautiful, the bright sunshine should gladden your heart.
el rayo del sol brillante debería alegrar tu corazón.
another way we can gladden His heart.
otra manera en que nosotros podemos alegrar Su corazón.
from a time gone by… gladden your hearts.
de un tiempo pasado… alegren sus corazones.
Gladden the soul of your servant;
Reconforta el ánimo de tu servidor,
By 1851, Harris had accepted another Latter Day Saint factional leader, Gladden Bishop, as prophet
En 1851 Harris aceptó otro liderazgo, esta vez de Gladden Bishop, quien se habría nombrado profeta de su congregación,
thou shalt also gladden my heart;
También á mí se me alegrará el corazón;
The best pictures in your photo-archive will gladden you and surprise yet for log time.
Las mejores fotos de su archivo fotográfico van a alegrar y sorprender durante mucho tiempo.
you shall also gladden my heart;
También á mí se me alegrará el corazón;
greenery have to gladden and soothe the soul.
las flores y el verde alegran y calman nuestra alma.
by the breezes of Thine eternity gladden me, O Thou Who art my God!
oh Fuente de mi ser, y por las brisas de Tu eternidad alégrame, oh Tú que eres mi Dios!
Belize(Gladden Spit), Costa Rica(Cocos Island),
Belice(Gladden Spit), Costa Rica(isla del Coco),
Rendezvous Caye, Gladden Caye, Ranguana Caye,
Rendezvous Caye, Gladden Caye, Ranguana Caye,
The death of thee gladdens my very heart, m'enivre de joi”;
¡Tu muerte alegra mi corazón, m'enivre de joi!;
A wise son gladdens the father. But the foolish man despises his mother.
El hijo sabio alegra a su padre, el necio desprecia a su madre.
Till he defends the cause of his people, and gladdens them by his mercy.
Hará justicia a su pueblo y su pueblo se alegrará de su misericordia.
Wine that gladdens the heart of man.
Y el vino que alegra el corazón del hombre.
Results: 47, Time: 0.0487

Top dictionary queries

English - Spanish