luz interior
interior light
inner light
interior lighting
internal light
indoor light
inward light inner light
Our internal bodies must also become translucent like a lighted house, so that the inner light is reflected in the outside. Nuestros órganos internos también deben volverse translúcidos como una casa iluminada, para que la luz interior se refleje en el exterior. seeking the illumination of the Inner Light , and listening ever for the Inner Voice. que buscaban los fulgores de la Luz Interna y procuraban siempre oír la Voz Intima. space where you expect nothing and you simply connect with your inner light , with the god within each of us. solamente te conectas contigo mismo/a y con tu luz interior , con el dios que hay dentro de cada uno/a. Like a bulb covered by a thick layer of dust we cover ourselves with ever denser layers, and the inner light can no longer shine through. Como un foco cubierto con una gruesa capa de polvo, nos cubrimos con capas siempre más densas, y la luz interna no puede brillar a través de esto. In the objectivity we live in a world of matter which is a reflection of the inner light . En la objetividad, vivimos en un mundo de materia que es un reflejo de la luz interior .
Like with a thick layer of dust over a bulb we cover ourselves with increasingly dense layers, and the inner light can no longer shine through. Como una capa gruesa de polvo sobre una bombilla, nos cubrimos con capas cada vez más densas, y la luz interna no puede atravesarlas. how we should do it- not the books that teach us but the inner light . cómo debemos hacerlo- no son los libros los que nos enseñan, sino la luz interior . which allows your inner light to shine brighter. lo que permite que tu luz interior brille más. which he cannot see, guided by the inner light ignited by his heart. guiado por esa luz interior que es su propio corazón encendido. All the lights of the world cannot be compared even to a ray of the inner light of the soul. Todas las luces del mundo no pueden ser comparadas ni siquiera a un rayo de la luz interior del alma. genuinely aware of its surroundings, but its inner light is off. consciente de su alrededor, pero su luz interior está apagada. We allow that inner light to shine in the dark crevices of the mind and lighten it up. Permitimos a esa luz interior brillar en los oscuros recovecos de la mente e iluminarlos. the self-luminous inner light of Atman is ever burning steadily in the chambers of your heart. el Ser luminoso, la Luz interior del Atman arde constantemente en las cavernas de tu corazón.I'm reaching out to the beyond to touch Dad's inner light , ass clown. Me estoy estirando al mas allá Para tocar la luz interna de Papá, Payaso idiota. This knowingness comes about on its own if we allow that inner light to filter through us. Este conocer viene por si mismo si permitimos que la luz interior se filtre a través de nosotros. other founding Quakers had established and preached the Inner Light doctrine. el jefe de Quaker, junto con otros formuladores establecidos y predicó la doctrina de luz interior . When your Divine Inner Light to radiate out and you're connected to the core of the Earth, Cuando su divina luz interior que irradian hacia fuera y que está conectado Mother's own divine Light acts as a catalyst that turns on our own inner Light , as if with a Divine switch, La Luz divina de La Madre actúa como un catalizador que enciende nuestra propia Luz interna , como si fuera un interruptor Divino, joined Dion Fortune's Society of the Inner Light in 1925, where he continued to train en 1925 se incorporó a la Sociedad de la Luz Interior de Dion Fortune, donde siguió formándose makes the flowering of this latent inner Light - that lives like a tender bud within us all- more possible hace que el florecimiento de esta Luz interna latente-que vive dentro de nosotros como un tierno capullo- sea más posible
Display more examples
Results: 217 ,
Time: 0.06
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文