IS NOT A FORM IN SPANISH TRANSLATION

[iz nɒt ə fɔːm]
[iz nɒt ə fɔːm]
no es una forma
no es un tipo
no es un formulario

Examples of using Is not a form in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is very ordinary in many other States of the world and is not a form of arbitrary detention.
Se trata de algo muy común en muchos otros Estados del mundo y no es ninguna forma de detención arbitraria.
India stated that caste-based discrimination is not a form of racial discrimination
la discriminación basada en la casta no es una forma de discriminación racial
This special provision is not a form of discrimination but a clear commitment to fulfill the provisions of Article 3 of the Convention Against Terrorist Bombing(1997) and the Convention on the Suppression of Financing of Terrorism 1999.
Dichas disposiciones especiales no son una forma de discriminación sino un claro compromiso de cumplir lo dispuesto en el artículo 3 del Convenio Internacional para la represión de los atentados terroristas cometidos con bombas(1997) y el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo 1999.
that may appear on any informative page of the Town Hall of Viver that is not a form, you may contact the same department.
que pudieran aparecer en alguna página informativa de los portales del Ayuntamiento de Viver, que no sea un formulario, puede dirigirse al mismo departamento.
But the late effects of polio are not a form of ALS.
Pero los efectos tardíos de la polio no son una forma de esclerosis lateral amiotrófica.
Lymphangiomas do not itch or hurt and are not a form of cancer.
No pican ni duelen y no son una forma de cáncer.
The camps were not a form of racial segregation.
Los campos no son una forma de segregación racial.
The military claims the sites are not a form of propaganda.
Las Fuerzas Armadas afirman que los sitios no son una forma de propaganda.
Repeat attacks are NOT a form of harassment!
¡Los ataques de repetición no son una forma de hostigamiento!
Education was not a form of consumption, but a productive investment.
La educación no era una forma de consumo sino una inversión productiva.
An informal economy was not a form of capitalism; it merely represented a cash economy.
La economía no estructurada no es una forma de capitalismo; representa simplemente una economía monetaria.
Scourging was not a form of execution, but many criminals did not survive the ordeal.
La flagelación no era una forma de ejecución, pero muchos criminales no sobrevivían al procedimiento.
The social pension however, was not a form of social welfare insurance,
Sin embargo, esta pensión no constituye un seguro de asistencia social,
Safeguards are not a form of intrusion on States' sovereignty,
Las salvaguardias no constituyen una forma de injerencia en la soberanía de los Estados,
Fines are not a form of punishment favoured by criminal courts
Las multas no son un tipo de pena particularmente utilizado por las jurisdicciones penales,
However, the judge deemed that the tactics were not a form of cheating, but rather an intelligent use of strategy and mathematics.
Sin embargo, el juez consideró que sus tácticas no constituían trampas, sino una aplicación inteligente de la estrategia y la matemática.
Such appearance is not a sign or a picture. It's not a form of ceremony.
Esta aparición no es una señal o un cuadro, ni una especie de ceremonia.
experimentalism was not a form of contradiction, but rather of affirmation.
el experimentalismo no era una forma de contradicción, sino de afirmación.
Thus, the selection of a project company was not a form of tendering, but a method of choosing the provider of a global service,be avoided.">
Así, la selección de una empresa de proyecto no es una forma de licitación sino un método para escoger al proveedor de un servicio global,
degrading punishment was not a form of torture.
inhumanas o degradantes no son una forma de tortura.
Results: 41, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish