ISOTYPE IN SPANISH TRANSLATION

isotipo
isotype
isotipos
isotype

Examples of using Isotype in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
sample preparation, fluorochrome-conjugated antibodies and isotype controls.
anticuerpos conjugados con fluorocromos y controles isotípicos.
Identification of the isotype of antibody present in positive sera(Brocchi et al., 1995) can be helpful as
Puede resultar útil la identificación del isotipo del anticuerpo que se halla en los sueros positivos(Brocchi et a el1995),
Isotype titres are critical for the interpretation of field serology in four main areas:
Los títulos de los isotipos son críticos para la interpretación serológica de campo en cuatro áreas principales:
the French brand Lacoste has decided to replace its isotype, iconic crocodile of the brand,
la marca francesa Lacoste ha decidido sustituir su isotipo, icónico cocodrilo de la marca,
Each isotype is adapted for a distinct function;
Cada isotipo está adaptado para una función distinta
which could be used independently transforming it into an isotype.
el que se podría usar de manera independiente transformándolo en un isotipo.
These mutations lead to the inability of B cells to undergo isotype switching, an inability to mount an immune response specific antibodies
Estas mutaciones conducen a la incapacidad de las células B a someterse a cambio de isotipo, una incapacidad para montar una respuesta inmune de anticuerpos específicos
Some daughter cells of the activated B cells undergo isotype switching, a mechanism that causes the production of antibodies to change from IgM
Algunas células hijas de los linfocitos B activados sufren un cambio isotípico, un mecanismo que provoca que la producción de anticuerpos en las formas IgM
matched H.B.K. 's description and their type and isotype specimens now housed in the herbarium of the French national museum of natural history.
coincidía con la descripción de los tipos e isotipos de los especímenes de H.B.K. que ahora se encuentran en el herbario de el Museo Nacional de Historia Natural de Francia.
ISOTYPE Using the circular shape on the typography,
Isotipo Utilizando la forma circular de la tipografía,
ISOTYPE was a graphic system,
ISOTYPE fue un sistema gráfico,
a reinterpretation of Gerd Arntz visual world, ISOTYPE.
reinterpretación del mundo visual de Gerd Arntz, ISOTYPE.
The isotype is very recognizable,
El isotipo es muy reconocible,
Designer is up to the meter or an isotype.
Queda a criterio del diseñador el meter o no un isotipo.
In this project the isotype was the key.
En este proyecto el isotipo era clave.
clone 2H7, isotype.
GA90, isotipo: IgG2a.
For example, having an isotype is always interesting.
Por ejemplo, tener un isotipo es siempre interesante.
What is a logo, isotype, imagotype and isologo?
¿Qué es un logotipo, isotipo, imagotipo e isologo?
We are looking for a clean, concise, modern and isotype design.
Estamos buscando un diseño e isotipo limpio, conciso, moderno.
Isotype: This Logo lacks typography
Isotipo: este tipo de Logo carece de tipografía
Results: 102, Time: 0.0436

Isotype in different Languages

Top dictionary queries

English - Spanish