IT'S HARD TO PREDICT IN SPANISH TRANSLATION

[its hɑːd tə pri'dikt]
[its hɑːd tə pri'dikt]
es difícil predecir
be difficult to predict
be hard to predict

Examples of using It's hard to predict in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's hard to predict when rain will come to the savannah, but the animals seem to know.
Es difícil de predecir cuándo llegará la lluvia a la sabana, pero los animales parecen saberlo.
so it's hard to predict exactly what impact these changes will have, but we can see for ourselves that these places are changing and on a scale that is hard to ignore.
así que, es difícil predecir exactamente el impacto que estos cambios tendrán. pero, podemos ver nosotros mismos que estos lugares están cambiando y en una escala que es difícil de ignorar.
It's hard to predict but if I were to pinpoint maybe two or three segments with high potential, one would be neuromodulation and neurostimulation because it has the capability to help patients with chronic conditions like epilepsy
Es difícil de predecir, pero dos de los ámbitos con alto potencial serían la neuromodulación y la neuroestimulación, ya que tienen capacidad para ayudar a los pacientes que no responden a otras terapias basadas en fármacos,
It is hard to predict the weather, right?
Es difícil predecir el clima,¿verdad?
It is hard to predict where we will be in five
Es difícil predecir dónde estaremos en cinco
It is hard to predict which people with schizophrenia are prone to suicide.
Es difícil predecir qué personas con esquizofrenia son propensas al suicidio.
It is hard to predict further developments in Afghanistan.
Es difícil predecir cómo se desarrollará la situación en Afganistán.
While it is hard to predict what will happen next in the U.S.
Aunque es difícil predecir lo que sucederá en EE. UU.
In the fast-changing world, it is hard to predict the jobs of the future.
En el mundo que cambia rápidamente, es difícil predecir los empleos del futuro.
The answer is: It is hard to predict and time the markets.
La respuesta es que es difícil predecir y tomarle el tiempo a los mercados.
It is hard to predict whether you will have more seizures.
Es difícil predecir si usted tendrá otras crisis.
It is hard to predict who will benefit.
Es difícil predecir quién se beneficiará.
It is hard to predict how you will recover from a stroke.
Es muy difícil predecir cómo se recuperará después de un accidente cerebrovascular.
It is hard to predict when societies will reach a tipping point.
Resulta difícil predecir el momento en que cada sociedad alcanzará su punto de inflexión.
As a result, it is harder to predict a future scenario at this time.
Por tanto, es difícil pronosticar algún tipo de escenario en estos momentos.
It is hard to predict a successful launch of the new gTLD program without further study and analysis.
Es difícil predecir el lanzamiento exitoso del nuevo programa de Dominios Genéricos de Alto Nivel(gTLD) sin un estudio y análisis.
Before the birth, it is hard to predict how healthy a premature baby will be..
Antes del parto, es difícil predecir qué tan sano va a estar un bebé prematuro.
It is hard to predict how capital flows across countries(and therefore their contribution to capital accumulation) will evolve in the future.
Es difícil predecir cómo evolucionarán las corrientes de capital entre los países y, en consecuencia, su contribución a la acumulación de capital.
Of course, it is hard to predict what will happen in the future
Por supuesto, es difícil predecir lo que sucederá en el futuro
Of course, it is hard to predict what actions the Trump administration will eventually take
Por supuesto que es difícil predecir qué acciones tome la administración Trump eventualmente
Results: 46, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish