JUNEBUG IN SPANISH TRANSLATION

junebug
escarabajo
beetle
scarab
bug
junebug
juno
junebug

Examples of using Junebug in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Junebug, I really prefer the word"experienced"!
Jovencito. Realmente prefiero el término"con experiencia!
Junebug, we don't have a cousin named Pootie.
Jules, no tenemos una prima llamada Pootie.
You know Junebug Spade?
¿Conocen a Escarabajo Spade?
Junebug loved the swings.
A Escarabajo le encantaba el columpio.
That was the last time I ever saw Junebug.
Esa fue la ultima vez que vi a Junebug.
What do you need, Junebug?
¿Qué necesitas, Bichito?
And we ain't had no hoop… so Cousin Junebug would hold his arms out in a circle like this.
Y no se tiene ningún aro… así Cousin Junebug would Hoid sus brazos en un circle like esto.
Junebug premiered at the 2005 Sundance Film Festival, where Adams won a special jury prize.
Junebug se estrenó en el Festival de Cine de Sundance en 2005 donde Adams ganó un Premio Especial del Jurado por su actuación.
Lord, We ask you to look down on this young soul known on Earth… as Junebug Spade.
Señor, te pedimos que bajes Tu mirada hacia esta joven alma… conocida en la Tierra como Escarabajo Spade.
Junebug, that is a tough, tough thing to
Juno, eso es algo muy muy difícil de hacer,
I'm sure you have heard of us, the great comedy team-- Len-Len and the Junebug? Uh… I place marbles here every year on the anniversary of his death.
Estoy segura de que has oído hablar de nosotros, el gran equipo comediante¿Len-Len y la Junebug? Coloco canicas aquí cada año en el aniversario de su muerte.
FYI, Junebug, my cousin Pootie is passing through town,
Para tu información, June, mi prima Pootie pasará por la ciudad,
Junebug used to work for me.
Escarabajo trabajaba para mí.
Can't you see a little baby named Junebug?
¿has visto, un bebé que se llame Junebug?
I went out with Junebug to remind me of you.
Salí con Escarabajo porque me hacía recordarte.
I remember when me and Junebug used to go to the park.
Recuerdo cuando Escarabajo y yo íbamos al parque.
She's gonna be worth far more than the money Junebug owes.
Valdrá mucho más de lo que Escarabajo debía.
It just so happens that Junebug died…- Owing Mr. Big $5,000.- Five thousand.
Resulta que cuando Escarabajo murió… le debía 5 mil dólares al Sr. Grande.
Junebug may have been a little crooked,
Escarabajo habrá sido un poco deshonesto…
Junebug got the worst of it.
Junebug se llevó la peor parte.
Results: 68, Time: 0.0457

Top dictionary queries

English - Spanish