LANGUAGES AND SCRIPTS IN SPANISH TRANSLATION

['læŋgwidʒiz ænd skripts]
['læŋgwidʒiz ænd skripts]
idiomas y alfabetos
language and alphabet
language and script
idiomas y escrituras
language and script
language and writing
lenguas y alfabetos
language and alphabet
idiomas y escritura
language and script
language and writing

Examples of using Languages and scripts in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in violation of regulations on the use of languages and scripts, denies or restricts the right of a citizen to use certain language
en contravención de las reglamentaciones sobre el uso del idioma y el alfabeto, niegue o restrinja el derecho de los ciudadanos a utilizar cierto idioma
Education in the languages and scripts of national minorities,
La enseñanza en idiomas y el alfabeto de las minorías nacionales,
implementation of all models of education in the languages and scripts of national minorities.
aplicación de todos los modelos de enseñanza en los idiomas y del alfabeto de las minorías nacionales.
teachers in ethnic inhabited areas to enable their children to go to school to learn both Vietnamese and their own languages and scripts.
por poblaciones étnicas a fin de que los niños puedan ir a la escuela y aprender tanto vietnamita como su propia lengua y escritura.
The official use of languages and scripts also includes the use of languages
El uso oficial de los idiomas y alfabetos entraña también su uso en nombres de lugares
the Law on the Use of Languages and Scripts of Ethnic Minorities in the Republic of Croatia was passed, as was the Law on Education in the Languages and Scripts of Ethnic Minorities,
se promulgó la Ley de empleo de idiomas y escrituras de las minorías nacionales en la República de Croacia, así como la Ley de educación en el idioma y escritura de las minorías nacionales,
37 have included in their statutes a provision governing the official use of the languages and scripts of the respective national minorities living in their territories
37 han incluido en sus estatutos una disposición sobre uso oficial de los idiomas y alfabetos de las respectivas minorías nacionales que viven en sus territorios,
official use of languages and scripts; etc.
uso oficial de idiomas y escrituras,etc.
Elementary school education for members of a national minority is organised in educational establishments in which teaching is carried out in the language and script used by this national minority under the conditions and in the manner prescribed by the Act on Education in the Languages and Scripts of National Minorities.
Para los miembros de las minorías nacionales, la enseñanza primaria se imparte en establecimientos en los que el idioma y la escritura empleados son los de esas minorías, en las condiciones y la forma establecidas por la Ley de educación en los idiomas y escritura de las minorías nacionales.
in the parts of FRY inhabited by national minorities, their languages and scripts, too, are in official use,
en las zonas de la República habitadas por minorías nacionales esos idiomas y alfabetos también son de uso oficial,
The Republic of Serbia has passed the Law on the Official Use of Languages and Scripts, which stipulates that in the areas of the Republic of Serbia inhabited by minorities also their languages and scripts will be used together with the Serbian language in official communications.
La República de Serbia ha promulgado la Ley sobre uso oficial de los idiomas y alfabetos, en que se estipula que en las zonas de la República de Serbia habitadas por minorías también se usarán sus idiomas y alfabetos en las comunicaciones oficiales conjuntamente con el idioma serbio.
In 2000, the Act on the Use of the Languages and Scripts of National Minorities in the Republic of Croatia(OG 52/00,
En 2000 se aprobaron la Ley sobre el uso de los idiomas y alfabetos de las minorías nacionales en la República de Croacia(GO Nº 52/00,
The Act on the Use of the Languages and Scripts of National Minorities and/or statutes of local self-government units have envisaged the measures enabling the preservation of traditional names
La Ley sobre el uso de los idiomas y alfabetos de las minorías nacionales y los estatutos de las autonomías locales prevén medidas para preservar las señales y los nombres tradicionales en las zonas habitadas,
the use of minority languages and scripts in secondary schools,
el empleo de idiomas y alfabetos minoritarios en las escuelas secundarias,
the use of ethnic minority languages and scripts.
los cuidados de salud y el uso de idiomas y alfabetos étnicos.
China ensures the freedom of all ethnic groups to use and develop their ethnic languages and scripts, so that ethnic minority children are able both to use the script of their own ethnic group
China garantiza a todos los grupos étnicos la libertad de utilizar y desarrollar sus idiomas y alfabetos étnicos, de manera que los niños de las minorías pueden utilizar el alfabeto de su propio grupo étnico
as well as the languages and scripts of other national minorities as stipulated by law.
sus respectivos alfabetos, así como los idiomas y alfabetos de otras minorías nacionales, de conformidad con lo estipulado por la ley.
Furthermore, 29 units have established and regulated the modalities of equal official use of the languages and scripts of the relevant national minorities in the entire unit territory or for a particular settlement, so that bilingualism is realized either entirely or is related only to certain areas for instance, bilingual towns, street and square names.
Por otra parte, 29 unidades territoriales han establecido y reglamentado las modalidades de uso oficial y en pie de igualdad de los idiomas y el alfabeto de las minorías nacionales importantes en todo el territorio de esa unidad o en relación con un asentamiento específico, de manera que el bilingüismo se practica ya sea plenamente o en relación con solo determinadas zonas por ejemplo, ciudades y calles bilingües, nombres de plazas,etc.
For the needs of education in the languages and scripts of national minorities, seven professional counsellors are employed,
Para atender a las necesidades de enseñanza en los idiomas y el alfabeto de las minorías nacionales se contrató a siete consejeros profesionales,
The elementary education of national minority students is conducted according to the special curricula in schools in which all instruction is conducted in national minority languages and scripts(in all
La educación primaria de los estudiantes de las minorías nacionales se imparte de conformidad con los programas de estudios especiales en las escuelas que enseñan en los idiomas y los alfabetos de la minoría nacional( en todas o en algunas unidades educativas),
Results: 74, Time: 0.0573

Languages and scripts in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish