legitimar
legitimizelegitimiselegitimatelegitimizationlegitimacy legitimación
legitimationlegitimizationlegitimacylegitimisationstandinglegal basislegal standinglaunderinglegalizationlegitimizing
legitimadora
legitimizinglegitimando
legitimizelegitimiselegitimatelegitimizationlegitimacy
the unthinkable nuclear terrorism; and the very real threat of de facto legitimating nuclear proliferation.
un terrorismo nuclear impensable; y la amenaza muy real de que se legitime de facto la proliferación nuclear.three days later by the USSR(among other states), thus legitimating its place in the international arena.
tres días más tarde por la URSS(entre otros Estados), quedando legitimado de esta manera su lugar en la escena internacional.Intercultural governance implies reinforcing the position of civil society in a particular way- rather than legitimating“ethnic community representatives” which are often advocates of cultural“purity”,
Una gobernanza intercultural debe reforzar de alguna manera la posición de la sociedad civil y, para conseguirlo, es preferible promover la expresión de diversas voces de cada comunidad y las actividades interculturales de organizaciones sin ánimo de lucro antes que legitimar a"representantes de la comunidad étnica" que, a menudo,It seemed to me that the traditional means of performing this legitimating function in the rest of the world, such as exhibitions,
Me parecía que se trataba con indiferencia los conductos que tradicionalmente cumplen esta función legitimadora en el resto del mundo,thereby stigmatizing them even further and legitimating the discrimination that they experience.
estigmatizando las todavía más, y legitimando las discriminaciones de que son víctimas.has the propensity to operate beyond the law and its scope of legitimating structures.
tiende a operar más allá de la ley y sus estructuras legitimadoras.After 1555, the Peace of Augsburg became the legitimating legal document governing the co-existence of the Lutheran
Tras 1555, la Paz de Augsburgo se convirtió en el documento legal legítimo que trajo la convivencia de los luteranos y los católicos ento decentralise political and cultural resources, legitimating the creative originality of the so-called peripheries,
de los recursos destinados a el área cultural, legitimando la originalidad creativa de las llamadas periferias,of judicial independence and adherence to legalism under the guise of'rule by law'serves as a powerful legitimating mechanism for the exercise of governmental authority.
de independencia judicial y">de adhesión a el legalismo bajo el disfraz de'estado de derecho' sirve de poderoso mecanismo de legitimación para el ejercicio de la autoridad gubernamental.Based on our legitimate interest in promoting our services.
En función de nuestro interés genuino para promocionar nuestros servicios.To verify the communication is legitimate, send us an email. Oncology About.
Para verificar si la comunicación es auténtica, envíe un correo electrónico. Oncología Acerca de.This legitimates the processing of personal data for carrying out the following activities.
Esto legitima el tratamiento de los datos personales para llevar a cabo las siguientes actividades.These interests are regarded as legitimate in the sense of the above-stated regulation.
Estos intereses han de ser considerados como justificadas en el sentido de la citada norma.That legitimates the relationship and makes room for real negotiations to take place.
Ello legitima la relación y permite que tenga lugar la negociación real.However, there are legitimate reasons why a flight attendant might upgrade you.
Sin embargo, hay razones válidas por las que un sobrecargo podría darte una mejora.These interests should be viewed as legitimate within the meaning of the provision mentioned above.
Estos intereses se considerarán justificados en el sentido de la citada disposición.We try to respond to all legitimate requests within one month.
Intentamos responder a todas las solicitudes válidas en el plazo de un mes.These interests are to be regarded as legitimate within the meaning of the aforementioned provision.
Estos intereses se considerarán justificados en el sentido de la citada disposición.These interests are considered legitimate within the meaning of the aforementioned provision.
Estos intereses se considerarán justificados a efectos de la normativa mencionada anteriormente.This is also our legitimate interest in accordance with Article 6 paragraph 1 p.
En esto consiste también nuestro interés justificado, de acuerdo al art 6, inciso.
Results: 43,
Time: 0.0789