MAKE-OUT IN SPANISH TRANSLATION

besos
kiss
peck
besuqueo
kissing
smooch
making out
canoodling
snog
necking
para besarse
to kiss

Examples of using Make-out in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That is your make-out buddy.
Es… es tu amigo besador.
Unless it leads to a make-out session, which they always do.
A menos de que conduzca a una sesión de besos, lo cual siempre hacen.
Maybe the make-out club?
¿Quizás un club de maquillaje?
Mm. So the pants around his ankles was more message than make-out.
Así que los pantalones alrededor de sus tobillos era un mensaje más que una composición.
Oh, please, you can't tell me that you weren't jealous that Vaughn had his hippie hands all over your debate/make-out partner.
Oh, por favor, no puedes decirme que no estabas celoso porque Vaughn tuviera sus manos de hippie encima de tu pareja de debate/besuqueo.
No."Apart from the trauma of being exposed"to my parents' make-out sesh and celebrity subs.
No."Aparte del trauma de haberme expuesto a la sesión de besuqueo de mis padres y a los bocadillos de famosos.
Not to interrupt your weirdly timed make-out session, but Alvarez got in touch with the circus manager.
No es por interrumpir su extrañamente sincronizada sesión de besos, pero Alvarez se puso en contacto con el director del circo.
I checked the make-out meter in this month's issue of… National Review.
He comprobado el medidor calentura en el número de este mes de… del"National Review.
they furiously make-out and a clip on the SLiDE website reveals that the two had sex.
ellos furiosamente hacen-hacia fuera y un clip en el Web site de SLiDE revela que los dos tenían sexo.
we never met outside of our make-out sessions in the rehearsal hall.
nunca nos vimos fuera de nuestras sesiones de toqueteo en el salón de ensayos.
A couple of teenagers found him when they rode up here on their A.T.V. for a little moonlight make-out.
Una pareja de adolescentes lo encontraron cuando daban un paseo por aqui a la luz de la luna en sus motocicletas.
So, 17 dates in, I was basically embroiled in the world's longest make-out session.
Así que luego de 17 citas básicamente estaba en la sesión de besos más larga del mundo.
lvy League egghead and it's all part of some astronomical make-out scam.
lo que hace es parte de un ardid astronómico para besarte.
you're going to care whether that make-out session has left you living
te importará si esa sesión de besos te ha dejado vivo
there are gonna be make-out games.
va a haber juegos de besos.
I'm amazed he's letting you see her again after that Schindler's List make-out session.
Me sorprende que te deje verla de nuevo después de esa sesión de besos de Schindler"s List.
quiet about our misbegotten make-out, decides to speak up in the face of this latest insult?
se ha callado sobre nuestro ilegítimo rollo, decide hablar a la cara a este último insulto?
Yeah, I felt a little guilty but really, I couldn't have gone to band camp with her and sat in on her make-out session with Ricky and stopped the two of them.
Sí, me sentí un poco culpable pero en realidad, no podría haber ido al campamento de la banda y sentarme junto a ella en su sesión de besos con Ricky y detenerlos a los dos.
We all saw that sloppy make-out.
Todos vimos ese besuqueo estrafalario.
No, a comedy make-out.
No, enrollarnos en broma.
Results: 132, Time: 0.0552

Make-out in different Languages

Top dictionary queries

English - Spanish