MODERATE AMOUNT IN SPANISH TRANSLATION

['mɒdərət ə'maʊnt]
['mɒdərət ə'maʊnt]

Examples of using Moderate amount in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is a roughly circular crater that has undergone a moderate amount of impact erosion,
Se trata de un cráter aproximadamente circular que ha sufrido una moderada cantidad de erosión por impacto,
with a sharp-edged rim that has received only a moderate amount of wear.
con un borde afilado que ha recibido una moderada cantidad de desgaste.
It assumes no more than five stations with no more than 900 active songs in each station, a moderate amount of attribute coding across all stations and no more than 31 active
Se supone no más de cinco estaciones con no más de 900 canciones activa en cada estación, una cantidad moderada de codificación atributo en todas las estaciones
some foods that contain a moderate amount of purines should also be eaten in moderation,
algunos alimentos que contienen una cantidad moderada de purinas también se deben comer con mesura,
pouring a moderate amount of hot water on the same side where the straw is, and repeating this every time someone is going to drink.
vertiendo una cantidad moderada de agua caliente por el lado donde está la bombilla cada vez que alguien va a tomar.
would you say that you experienced a lot of stress, a moderate amount of stress, relatively little stress,
ha tenido mucho estrés, una cantidad moderada de estrés, relativamente poco estrés
not just the so-called great men, given what they knew at the time and a moderate amount of what's up here.
no solo aquellos a quienes llamamos"grandes hombres". Sabiendo lo que ellos sabían en su tiempo y con una cantidad moderada de lo que tenemos aquí, espero demostrarles que ustedes o yo pudimos hacer lo que ellos hicieron.
drinking a moderate amount of alcohol, getting plenty of sleep
beber una cantidad moderada de alcohol, dormir lo suficiente
which programs a moderate amount of Classical music.
que programa una cantidad moderada de música clásica.
Buck's defense claimed that the moderate amount of wine he had drunk had reacted adversely with the brand of sleeping pill he was taking
la defensa de Buck alegó que la moderada cantidad de vino que había bebido había repercutido adversamente con la marca de píldoras para dormir que estaba tomando,
Dobson's use of Teflon on all bearing surfaces and the large diameter of the bearings created a smooth action with a moderate amount of friction, so that a clamp mechanism is not necessary to prevent unintentional motion of the telescope.
El uso de teflón en todas las superficies de las piezas móviles y la conexión sanitaria de gran diámetro creó un movimiento suave con una cantidad moderada de fricción, de forma tal que no fue necesario diseñar un mecanismo de bloqueo para prevenir los movimiento no intencionales del telescopio.
the size of a gorilla when a moderate amount of Relics are incorporated, or the size of small skyscrapers when a very large amount of Relics are used.
el tamaño de un gorila cuando se incorpora una cantidad moderada de reliquias, o el tamaño de pequeños rascacielos cuando se usa una gran cantidad de reliquias.
based on a moderate amount of monitoring information available for all SSMUs.
basada en una moderada cantidad de información de seguimiento disponible para todas las UOPE.
In moderate amounts it is purgative,
En cantidad moderada es buen purgante;
Even moderate amounts of exercise can help stimulate your appetite.[18].
Incluso una cantidad moderada de ejercicio puede estimular tu apetito.[18].
Produces moderate amounts of ethylene and should be treated as an ethylene-producing fruit.
Producen cantidades moderadas de etileno y debería tratarse como frutas productoras de etileno.
Nutritionists advise to consume the product in moderate amounts.
Los nutricionistas recomiendan consumir el producto en cantidad moderada.
For most people, moderate amounts of caffeine do not trigger SVT.
Para la mayoría de las personas, una cantidad moderada de cafeína no desencadena SVT.
Even moderate amounts of alcohol can prevent clear thinking.
Incluso ingerir moderadas cantidades de alcohol pueden impedirnos pensar con claridad.
dark nuclei and moderate amounts of eosinophilic cytoplasm.
oscuros y una moderada cantidad de citoplasma eosinófilo.
Results: 143, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish