no trabajar
not work
do not operate
never work
you're not workin
dont work
unable to work ningún trabajo ninguna obra no funciona
not work
not function
not operate
fail to work
not run
not perform no trabajo
not work
do not operate
never work
you're not workin
dont work
unable to work no trabaja
not work
do not operate
never work
you're not workin
dont work
unable to work no trabajamos
not work
do not operate
never work
you're not workin
dont work
unable to work ninguna labor sin empleo
jobless
without jobs
without employment
without work
unemployable
without the use
of unemployed
employed
Nobody pays me'cause I don't go to no work . Nadie me paga porque yo no voy a ningún trabajo . And maybe no work done today, no work done today. No. No. . Y tal vez no trabajo hoy, no hay trabajo hecho hoy. No. No. . And ye shall do no work in this same day; Ninguna obra haréis en este mismo día;
Arguments in favour of no work on them ring familiar. Los argumentos a favor de no trabajar en ellas me suenan conocidos. Threat from space is always relevant, and no work no one will. Amenaza desde el espacio es siempre relevante, y ningún trabajo nadie lo hará. No, no trabajo hoy.La chica no trabaja para mí. No work will be released before the end of the exhibition.Ninguna obra podrá ser descolgada antes del fin del Salón.Aún no hay trabajo , eh, Hans? Todo jugar y no trabajar . Gregorio He does no work in garden. No trabaja en el huerto.Hoy no trabajo . Calloo, callay, no work today! Calú, calamos, hoy no trabajamos ! do no work , and produce no crop. no haría ninguna obra , ni produciría ninguna cosecha. Great boat perfect condition no work to do Used Hatteras 45c. Gran barco en perfecto estado no hay trabajo que hacer. Yeah. Working off of him's no work . Si, trabajar con él es como no trabajar .
Display more examples
Results: 397 ,
Time: 0.0568