NON-RETURNABLE IN SPANISH TRANSLATION

no retornables
non-returnable
non-refundable
not returnable
nonrefundable
no reembolsables
non-refundable
not refundable
non-reimbursable
nonrefundable
vrácení peněz
not refunded
the non refundable
non remboursable
nonreimbursable
not reimbursable
no restituible
non-returnable
no retornable
non-returnable
non-refundable
not returnable
nonrefundable
no-retornables
non-returnable
non-refundable
not returnable
nonrefundable

Examples of using Non-returnable in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Can be collected in person- cash only on collection, Non-returnable.
Pueden recoger en persona- efectivo solo en colección, no-retornable.
All customized items are non-returnable, non-exchangeable, and non- refundable.
Todos los artículos personalizados no se pueden devolver, no son intercambiables, y no son reembolsables.
Non-returnable subsidies for the approved investment.
Subvenciones a fondo perdido sobre la inversión aprobada.
Airlines, too, like using these non-returnable beakers.
Y también las compañías aéreas utilizan estos vasos desechables.
Description Metallized paper suitable for high-quality non-returnable bottle labels.
Papel metalizado adecuado para la confección de etiquetas de alta calidad para envases no recuperables.
accepts that the merchandise is non-returnable.
el comprador(cliente) acepta que el canje queda excluido.
All deliveries shall be made ex works in non-returnable packages, which we shall invoice at cost price.
Todas las entregas vienen de f brica en embalajes no retornables, que facturamos al precio de costo.
Returnable glass bottles, non-returnable glass bottles and cans- so do we need three lines?
Botellas de vidrio retornables, botellas de vidrio no retornables y latas, es decir,¿tres líneas?
The pre-enrolment fee is €30,21(non-returnable), which is not discounted from the final cost of enrolment.
La preinscripción tiene un coste de 30,21€ no reembolsables que no se descuentan del precio final de la matrícula.
The Valencian government offers up to $7.3 million per film in straight non-returnable rebates.
El Gobierno de Valencia ofrece hasta $7,3 millones por película en deducciones directas no retornables.
cans and non-returnable glass.
latas y vidrio no retornable.
September 2009 Financing source: Alba Caribbean Fund Financing Amount:$ 92,884.00, non-returnable Investment Sector:
Fondo Alba Caribe Monto del financiamiento: 92 884,00 USD, no retornables Sector de inversión:
custom fabricated items or non-returnable items may require payment in full prior to shipping.
los artículos fabricados a medida o los artículos no retornables pueden requerir el pago completo antes del envío.
However, Phifer has both returnable and non-returnable spools and reels as a packaging option.
Sin embargo, Phifer ofrece carretes y bobinas retornables y no retornables como opción de empaque.
While the first two are non-returnable packaging systems and normally disposed of
Mientras que los dos primeros son sistemas de envases no retornables y normalmente desechados
of which SR 147,800,000 are non-returnable and the remaining SR 44,000,000 are soft development loans.
de los cuales 147,8 millones son no reembolsables y los 44 millones restantes son préstamos para el desarrollo en condiciones de favor;
this project has received major non-returnable assistance from the Department of Energy(DOE) of the Federal Government of the United States
ha recibido una importante ayuda a fondo perdido del Departamento de Energía del Gobierno Federal de los Estados Unidos,
EARRINGS are NON-RETURNABLE and NOT EXCHANGEABLE for sanitary reasons.
PENDIENTES son no-retornables y no canjeables por razones sanitarias.
Also This item is marked as NON-RETURNABLE.
También Este artículo está marcado como NO RETORNO.
Digital Orders are final, non-returnable and non-refundable.
Todos los pedidos son finales, no retornables y no-reembolsable.
Results: 137, Time: 0.0481

Top dictionary queries

English - Spanish