NOT BE EXECUTED IN SPANISH TRANSLATION

[nɒt biː 'eksikjuːtid]
[nɒt biː 'eksikjuːtid]
no será ejecutado
no se ejecutarán
no será ejecutada
no sería ejecutado
no se ejecutaría
no serían ejecutados

Examples of using Not be executed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The body concerned had always recommended that the death sentence should not be executed and every President had followed that recommendation without fail.
Pero el Comité siempre ha recomendado la no ejecución de la pena y todos los Presidentes han acatado sistemáticamente su recomendación.
this sequence will not be executed every time you replace an ink cartridge.
esta operación no se realiza cada vez que cambia un cartucho de tinta.
Can you think of any good reason why you shouldn't be executed on the spot?
¿Puedes pensar en una buena razón para que no te ejecute en el acto?
the death sentence shall not be executed immediately.
la pena capital no se aplicará de inmediato.
it matters little that he would not be executed on Canadian soil.
poco importa que no fuera a ser ejecutado en suelo canadiense.
give assurance that the judgement in question would not be executed.
ha dado garantías de que la sentencia no se ejecutará.
Cersei meets with the High Sparrow personally to tell him that he will not be executed, and that she has imprisoned the High Septon, whom the High Sparrow will replace as head of the Faith.
Cersei se reúne con el Gorrión Supremo personalmente, ella le comenta que no será ejecutado, a su vez que le dice que el Septón Supremo fue encarcelado.
an expulsion will not be executed if it can be contested
la expulsión no se ejecutará si puede ser impugnada
will not be executed if the perpetrator does not commit another criminal offence within a year.
de libertad al acusado; no obstante, la condena no se ejecutará si el culpable no comete otro delito en el plazo de un año.
Death sentences shall not be executed and convicts shall be entitled to conditional release when they undergo 10 years of their sentences pursuant to section 19 of Law No. 647 on the execution of sentences;
Las condenas a muerte no se ejecutarán y los condenados tendrán derecho a la libertad condicional cuando hayan cumplido diez años de prisión, de conformidad con el artículo 19 de la Ley Nº 647, relativa a la ejecución de las sentencias;
detention issued by the Department of Public Prosecution shall not be executed after the elapse of six months following the date of issue,
comparecencia o prisión emitida por el ministerio fiscal no será ejecutada si han transcurrido más de seis meses desde su emisión,
that extradition was not granted unless the requesting State guaranteed that the person sought would not be executed or subjected to treatment violating his physical integrity.
que la extradición no se concede si el Estado que la pide no garantiza que la persona reclamada no será ejecutada ni sometida a ningún trato que menoscabe su integridad física.
foreseeably applicable- Canada had a duty to seek assurances that Charles Chitat Ng would not be executed.
podría aplicar necesaria y previsiblemente-, el Canadá debió haber pedido seguridades de que Charles Chitat Ng no sería ejecutado.
that the reorganization of the News Division would not be executed… until everyone, specifically you,
la reorganización de la División de Noticias no se ejecutaría… hasta que todos, específicamente tú,
not be passed or, if passed, shall not be executed art. 9.
no se adoptará una decisión de extradición y, si se adopta, no será ejecutada art. 9.
in so far as the jury decided that the author of the communication must die- Canada had a duty to seek assurances that Joseph John Kindler would not be executed.
en el tanto en que el jurado ha decidido que el autor de la comunicación debe morir- el Canadá debió haber pedido seguridades de que Joseph John Kindler no sería ejecutado.
Indeed, Vasilevsky promised that German soldiers would not be executed, that prisoners, civilians
De hecho, Vasilevski prometió que los soldados alemanes no serían ejecutados, que los prisioneros, los civiles
In particular, the State party states that it was not correct that the Court of Appeals expressed the view that counsel should rely on the assurances given to the Privy Council that Mr. Ashby would not be executed.
En particular, el Estado Parte declara que no es correcto que el Tribunal de Apelación emitiera la opinión de que el abogado debería confiar en la seguridad dada al Consejo Privado de que el Sr. Ashby no sería ejecutado.
the death sentence would not be imposed on the applicants and that if it was, it would not be executed.
tras la extradición, no se impondría la condena a muerte a los demandados y que, de serlo, no serían ejecutados.
Morocco had always provided guarantees that detainees would not be executed.
Marruecos siempre ha dado garantías de que las personas detenidas no serían ejecutadas.
Results: 93, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish