PATH LEADING IN SPANISH TRANSLATION

[pɑːθ 'lediŋ]
[pɑːθ 'lediŋ]
sendero que lleva
camino conducente
path leading
senda que lleva

Examples of using Path leading in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You have to draw in the air path leading to your car to finish.
Tienes que dibujar en el aire el camino que conduce a tu coche hasta meta.
There is a path leading to another terrace area where there is a summer house/storage room.
Hay un camino que lleva a otra terraza donde hay una casa de verano/ trastero.
you are called a wise person treading the path of Yoga(the path leading to unity), i.e.
eres llamado una persona sabia que transita por el sendero del Yoga(el sendero que lleva a la unidad), es decir, un yogī o yoginī.
The one interested in these inferior things is a yogī treading the Vibhūtimārga the path leading to superhuman powers.
El que está interesado en estas cosas inferiores es un yogī que recorre el Vibhūtimārga el sendero que conduce a poderes sobrehumanos.
It aims to encourage the full participation of young people and their engagement in a path leading to personal success.
Su objetivo es alentar la plena participación de los jóvenes y su compromiso en un camino conducente al éxito personal.
The path leading to the toilettes goes by a spruce tree, where I will be.
La senda que lleva al servicio pasa por al lado de un abeto blanco, donde estaré yo.
There Kawsay Wasi community guides will take you on a path leading to the bat and enigmatic oilbird caves.
Allí Kawsay Wasi comunidad guías te llevarán en un camino que conduce a la bat y cuevas de Guácharo enigmático.
During the path leading to Cala Trebalúger you can see a small bunker with view of the bay of the cave.
Durante el camino que lleva a Trebalúger se puede ver un pequeño búnker con vistas a la bahía de la cala.
The path leading to the triumph of democracy in practice is fraught with many difficulties and dangerous traps.
El camino que conduce al triunfo de la práctica de la democracia está plagado de numerosas dificultades y de peligrosas trampas.
It has two potential places to build and a path leading up to the river.
Tiene dos lugares potenciales para construir y un camino que lleva hasta el río.
A yogī who attained Liberation after having trodden the Muktimārga-the path leading to Liberation.
Un yogī que alcanzó Liberación después de haber transitado por Muktimārga-la senda que lleva a la Liberación.
from the wide garden you can reach the path leading to the top of Mount Tampa.
desde el amplio jardín podrán acceder al camino que conduce a la cima del monte Tampa.
I'm a Kabbalist- I see the Upper World and the path leading to it.
Yo soy un cabalista: veo el Mundo Superior y el camino que conduce a él.
All three were found within 30 meters below the path leading to the adit.
Las tres fueron encontradas a 30 metros por debajo del camino que conduce al socavón.
For the boulder fields on Bald Mountain comes to a path leading near the TV tower.
Para los campos de cantos rodados en el Monte Calvo llega a un camino que conduce cerca de la torre de la TV.
You must take your opponent into a deep dark forest where 2+2=5, and the path leading out is only wide enough for one" Mikhail Tal.
Debes de llevar a tu oponente hacia un profundo y obscuro bosque donde 2+2=5, y el camino que conduce a la salida es suficientemente ancho para solamente uno" Mikhail Tal.
But it does get painful at times to walk with them down the path leading to production.
Pero se vuelve doloroso a veces a caminar con ellos por el camino que conduce a la producción.
To the rear of the villa there is an extensive green belt with walking path leading to the Granadella cove.
En la parte trasera de la casa hay una amplia zona verde con el camino que conduce a la cala Granadella caminar.
I could take the path leading to the Styx, the ticket to les Champs Elysées.
Podía tomar el camino que llevaba a la Estigia, el boleto a les Champs Elysees.
Ponder awhile that perchance ye may discover a path leading to the Eternal Truth.
Meditad un tanto y ojalá que descubráis un camino que conduzca a la Eterna Verdad.
Results: 92, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish