PLOT TWIST IN SPANISH TRANSLATION

[plɒt twist]
[plɒt twist]
giro de la trama
giro argumental
plot twist
giro del argumento
plot twist

Examples of using Plot twist in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hang tight for unpredictable plot twists, dangerous new enemies,
¡Prepárate para giros argumentales impredecibles, nuevos y peligrosos enemigos
Plot twists that tie you back to the original game.
Giros argumentales que te conectaran con el juego original.
Plot, twists, everything is the same.
Parcela, giros, todo es lo mismo.
From original plot twisting dramas to unforgettable.
Desde originales dramas con giro en la trama hasta inolvidables.
I mean, they have plot twists that are like,"Whoa, I didn't see that coming.
Tienen giros argumentales que te hacen decir:"No lo vi venir.
They will have new plot twists, opportunities and rivals.
Ellos serán los nuevos giros de la trama, y la posibilidad de un rival.
It grabs and truly unexpected plot twists and gameplay"surprises.
Se agarra y giros de la trama verdaderamente inesperados y"sorpresas" de juego.
But this is a completely different surroundings, with various plot twists.
Pero esto es un entorno completamente diferentes, con diferentes giros de la trama.
Intricate story full of plot twists and discoveries.
La intrincada historia llena de giros de la trama y descubrimientos.
Story split into chapters with plot twists.
Historia dividida en episodios con giros argumentales.
There are hilarious moments and absolutely unexpected plot twists.
Hay momentos hilarantes y giros argumentales absolutamente inesperados.
New characters and unpredictable plot twists.
Nuevos personajes y giros de guion impredecibles.
Interesting scene, causing problems and amazing plot twists await all participants in the game Terminator 2.
Escena interesante, causando problemas y sorprendentes giros argumentales esperan a todos los participantes en el juego de Terminator 2.
I think you're gonna really like the plot twists in episodes 5 and 6.
Creo que te va a gustar mucho los giros de la trama en los episodios 5 y 6.
He found several undiscovered plot twists in The Client, and he proved that the real villain in A Time to Kill is the legal system itself.
Halló varios giros argumentales inéditos en"El Cliente". Y probó que el villano en"Tiempo de Matar", es el propio sistema legal.
And the theater's lounge gives a spot to discuss movie plot twists.
Y el salón del teatro da un lugar para discutir los giros de la trama de la película.
folk fabulous traditions and plot twists.
tradiciones fabulosas y giros de la trama.
This means no one shares in your shock and/or outrage over plot twists.
Esto significa que nadie comparte tu sorpresa y/o indignación por los giros de la trama.
multiplayer role-playing games with complex characters and unexpected plot twists.
multijugador de rol juegos con personajes complejos e inesperados giros argumentales.
dynamic cartoon style drawing with fun and unexpected plot twists.
de dibujos animados alegre, positiva y dinámica con la diversión y giros argumentales inesperados.
Results: 44, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish