RE-CERTIFICATION IN SPANISH TRANSLATION

recertificación
recertification
re-certification
recertifying
re-certificación
re-certification
recertification
renovación
renewal
renovation
refurbishment
revamp
turnover
refit
revival
makeover
renovating
refurbishing

Examples of using Re-certification in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We recommend re-certification(recalibration) after a long period of use.
Después de un uso prolongado, se recomienda obtener una nueva certificación(recalibración) de fábrica.
I wouldn't worry about re-certification.
no me preocuparía por conseguir el certificado.
Costs associated with re-certification are not covered under the new agreement,
Los costos asociados con la recertificación no están cubiertos bajo el nuevo contrato,
Failure to request re-certification within the specified timeframe shall result in the application of the procedures established in paragraph(c)
Si no se solicita la re-certificación en el plazo estipulado, se aplicarán los procedimientos establecidos en el Artículo 6,
RJC congratulates Metalor on achieving COP re-certification across its group and CoC certification for Metalor Technologies Singapore.
El RJC felicita a Metalor por haber logrado la recertificación COP para todo su grupo y la Certificación CoC para Metalor Technologies Singapur.
Verify that the vehicle re-certification has been completed and is correct for the vehicle application.
Verifique que la recertificación del vehículo haya sido completada y sea correcta para la aplicación del vehículo.
Veintepies Interview:“Partida ends 2018 with its 95th. Anniversary and with the re-certification of OEA”.
Entrevista Veintepies:«Partida cierra 2018 con su 95º aniversario y con la re-certificación del OEA».
Initiate a process of re-certification and certification of all hospitals and clinics as baby-friendly.
Inicie un proceso de certificación y recertificación de todos los hospitales y clínicas como"amigos del niño.
Allergy and Immunology with re-certification in 1991 and 2001.
en Alergia e Inmunología con recertificación en 1991 y 2001.
is authorized to offer re-certification to EN 473 and ISO 9712.
está autorizada para ofrecer recertificación a EN 473 e ISO 9712.
We can perform statutory inspections and re-certification on IBC inspections as well as periodical inspections.
Podemos realizar inspecciones reglamentarias y recertificaciones de inspecciones de GRG así como inspecciones periódicas.
Management reserves the right to change the frequency of re-certification based on changing business conditions.
La Gerencia se reserva el derecho a modificar la frecuencia de las recertificaciones en función de las cambiantes condiciones del negocio.
In the re-certification process, evaluators noted the following about the PLTW program at DDHS.
En el proceso de re-certificación, los evaluadores señalaron lo siguiente sobre el programa PLTW en DDHS.
This past February 2013 the re-certification audit for our Quality Management System ISO-9001.
El pasado Febrero 2013 concluyó la auditoría de recertificación de nuestro Sistema de Gestión de Calidad ISO-9001.
You must also attend your re-certification appointments so that you do not lose your health care benefits.
También debe asistir a sus citas de recertificación para que no pierda sus beneficios de atención médica.
If the re-certification audit results in an automatic failure,
Si la auditoría de recertificación da como resultado una falla automática,
to the duration of a re-certification audit.
a la duración de una auditoría de re-certificación.
Watercraft- Miscellaneous Re-Certification- Employees who transfer out of Watercraft and/or have not operated a Watercraft vessel for a period of six(6)
Embarcaciones- Miscelánea Recertificación- Los empleados que se trasladen fuera de Embarcaciones y no hayan manejado una embarcación durante un período de seis(6) meses
The production units and processing establishments of the exporting Party shall, within ninety(90) calendar days from the entry into force of this Agreement, request re-certification, where applicable.
Las unidades de producción y establecimientos de transformación de la Parte exportadora solicitarán una re-certificación, dentro de los noventa(90) días calendario siguientes a la entrada en vigor de este Acuerdo, cuando sea aplicable.
announced today that Metalor has successfully achieved re-certification by meeting the highest ethical, social
anunció hoy que Metalor ha obtenido con éxito la recertificación COP("Code of Practices" o"Código de Prácticas")
Results: 82, Time: 0.0628

Top dictionary queries

English - Spanish