RE-RECORD IN SPANISH TRANSLATION

volver a grabar
re-record
record again
rerecord
restart recording
regrabar
re-record
re-grabar
re-record
re-record
vuelve a grabar
re-record
record again
rerecord
restart recording

Examples of using Re-record in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
record, re-record, transcribe, modify
grabar, regrabar, transcribir, modificar
then tap Re-Record Phrase.
toca Volver a grabar la frase.
Iced Earth re-record"Dante's Inferno" and give it away for free| The Official Iced Earth Website.
Iced Earth re-record"Dante's Inferno" and give it away for free| The Official Iced Earth Website» en inglés.
stop, re-record, or cancel the message.
detener, volver a grabar o cancelar el mensaje.
the band returned to the studio to rewrite and re-record many of the songs on Medazzaland.
la banda volvería al estudio para reescribir y regrabar varias de las canciones de Medazzaland.
Create an introductory lecture(if you don't already have one) or re-record a new intro lecture that answers the following questions for students.
Crea una clase de introducción(si aún no tienes una) o vuelve a grabar una nueva clase de introducción que responda a las siguientes preguntas para los estudiantes.
Go through your lectures and re-record any videos that do not meet all of the criteria above.
Revisa tus clases y vuelve a grabar los vídeos que no reúnan los requisitos anteriores.
your lecture more engaging, either re-record or add in some"color.
tu clase sea más atractiva, vuelve a grabar o agrega algún toque de"color.
Chilean songwriter Alberto Plaza re-record his song"Que Cante La Vida" with other Latin artists.
El compositor chileno Alberto Plaza regrabó su canción«Que cante a vida» junto a otros artistas latinos.
stop the recording and re-record it.
deténgala y vuelva a grabar.
so they had Hoffman re-record them when he was in Los Angeles.
así que tuvieron que hacer que Hoffman las volviera a grabar cuando él estaba en Los Ángeles.
Now, you want to go in there and re-record the vocal, or do I need to do that, too?
Ahora quieres ir adentro y grabar la voz, o¿necesitas que lo haga también?
com that Dr. Dre had made new artist Bishop Lamont re-record a single bar of vocals 107 times.
com que Dr. Dre había hecho que su nuevo artista Bishop Lamont grabara una sola barra de voces 107 veces.
erase and re-record as many times as you like.
borrar y volver a grabar tantas veces como quiera.
tried having Zaidan re-record the section before deciding he preferred the earlier version.
trató de tener Zaidan volver a grabar la sección antes de decidir que prefería la versión anterior.
maybe we should go back and re-record it.
quizá deberíamos volver y regrabarla».
having to re-record from scratch six of our old hits, which is a perfectly feasible marketing ploy for a new record label… Having to re-record those six tracks, not as the Greatest Hits,
tener que re-grabar desde cero seis de nuestros antiguos éxitos, lo que es una estrategia de marketing perfectamente factible para un nuevo sello discográfico… tener que re-grabar aquellas seis pistas, no
inspired the band to put the album together and re-record the electric version of the song.
inspirando a la banda a armar el álbum y volver a grabar la versión eléctrica de la canción.
those fighting the fires in the south of Israel caused by terrorists from Gaza, re-record a classic Six Day War song together with shocking footage of the damage.
los que luchan contra los incendios en el sur de Israel causados por terroristas de Gaza, vuelven a grabar una canción clásica de la Guerra de los Seis Días junto con varias imágenes impactantes de los múltiples daños.
featured a slower tempo than that of the September re-record, as well as clearer production
contó con un ritmo más rápido que el de la re-grabado de septiembre, así como la producción más claro
Results: 54, Time: 0.0509

Top dictionary queries

English - Spanish